4,461
edits
iwu |
mNo edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<sup>01:10</sup> 너희 하나님 여호와께서 너희를 蕃盛케 하셨으므로 너희가 오늘날 하늘의 별 같이 많거니와 | <sup>01:10</sup> 너희 하나님 여호와께서 너희를 蕃盛케 하셨으므로 너희가 오늘날 하늘의 별 같이 많거니와 | ||
<sup>01:11</sup> 너희 列祖의 하나님 여호와께서 너희를 現在보다 千倍나 많게 하시며 너희에게 許諾하신 것과 같이 너희에게 福 주시기를 願하노라 ! | <sup>01:11</sup> 너희 列祖의 하나님 여호와께서 너희를 現在보다 千倍나 많게 하시며 너희에게 許諾하신 것과 같이 너희에게 福 주시기를 願하노라! | ||
<sup>01:12</sup> 그런즉 나 홀로 어찌 能히 너희의 괴로운 것과 너희의 무거운 짐과 너희의 다툼을 擔當할 수 있으랴 | <sup>01:12</sup> 그런즉 나 홀로 어찌 能히 너희의 괴로운 것과 너희의 무거운 짐과 너희의 다툼을 擔當할 수 있으랴 | ||
Line 43: | Line 43: | ||
<sup>01:20</sup> 내가 너희에게 이르기를 우리 하나님 여호와께서 우리에게 주신 아모리 族屬의 山地에 너희가 이르렀나니 | <sup>01:20</sup> 내가 너희에게 이르기를 우리 하나님 여호와께서 우리에게 주신 아모리 族屬의 山地에 너희가 이르렀나니 | ||
<sup>01:21</sup> 너희 하나님 여호와께서 이 땅을 너희 앞에 두셨은즉 너희 列祖의 하나님 여호와께서 너희에게 이르신 대로 올라가서 얻으라 두려워 말라 ! 躊躇하지 말라 ! 한즉 | <sup>01:21</sup> 너희 하나님 여호와께서 이 땅을 너희 앞에 두셨은즉 너희 列祖의 하나님 여호와께서 너희에게 이르신 대로 올라가서 얻으라 두려워 말라! 躊躇하지 말라! 한즉 | ||
<sup>01:22</sup> 너희가 다 내 앞으로 나아와 말하기를 `우리가 사람을 우리 앞서 보내어 우리를 爲하여 그 땅을 偵探하고 어느 길로 올라가야 할 것과 어느 城邑으로 들어가야 할 것을 우리에게 回報케 하자' 하기에 | <sup>01:22</sup> 너희가 다 내 앞으로 나아와 말하기를 `우리가 사람을 우리 앞서 보내어 우리를 爲하여 그 땅을 偵探하고 어느 길로 올라가야 할 것과 어느 城邑으로 들어가야 할 것을 우리에게 回報케 하자' 하기에 | ||
Line 57: | Line 57: | ||
<sup>01:27</sup> 帳幕 中에서 怨望하여 이르기를 `여호와께서 우리를 미워하시는 故로 아모리 族屬의 손에 붙여 滅하시려고 우리를 애굽 땅에서 引導하여 내셨도다 | <sup>01:27</sup> 帳幕 中에서 怨望하여 이르기를 `여호와께서 우리를 미워하시는 故로 아모리 族屬의 손에 붙여 滅하시려고 우리를 애굽 땅에서 引導하여 내셨도다 | ||
<sup>01:28</sup> 우리가 어디로 갈꼬 ?' 우리의 兄弟들이 우리로 落心케 하여 말하기를 `그 百姓은 우리보다 長大하며 그 城邑은 크고 城郭은 하늘에 닿았으며 우리가 또 거기서 아낙 子孫을 보았노라 하는도다' 하기로 | <sup>01:28</sup> 우리가 어디로 갈꼬?' 우리의 兄弟들이 우리로 落心케 하여 말하기를 `그 百姓은 우리보다 長大하며 그 城邑은 크고 城郭은 하늘에 닿았으며 우리가 또 거기서 아낙 子孫을 보았노라 하는도다' 하기로 | ||
<sup>01:29</sup> 내가 너희에게 말하기를 `그들을 무서워 말라 두려워 하지 말라 ! | <sup>01:29</sup> 내가 너희에게 말하기를 `그들을 무서워 말라 두려워 하지 말라! | ||
<sup>01:30</sup> 너희 앞서 行하시는 너희 하나님 여호와께서 애굽에서 너희를 爲하여 너희 目前에서 모든 일을 行하신 것 같이 이제도 너희를 爲하여 싸우실 것이며 | <sup>01:30</sup> 너희 앞서 行하시는 너희 하나님 여호와께서 애굽에서 너희를 爲하여 너희 目前에서 모든 일을 行하신 것 같이 이제도 너희를 爲하여 싸우실 것이며 | ||
Line 171: | Line 171: | ||
<sup>03:01</sup> 우리가 돌이켜 바산으로 올라가매 바산 王 옥이 그 모든 百姓을 거느리고 나와서 우리를 對敵하여 에드레이에서 싸우는지라 | <sup>03:01</sup> 우리가 돌이켜 바산으로 올라가매 바산 王 옥이 그 모든 百姓을 거느리고 나와서 우리를 對敵하여 에드레이에서 싸우는지라 | ||
<sup>03:02</sup> 여호와께서 내게 이르시되 그를 두려워 말라 ! 내가 그와 그 모든 百姓과 그 땅을 네 손에 붙였으니 네가 헤스본에 居하던 아모리 族屬의 王 시혼에게 行한 것과 같이 그에게 行할 것이니라 하시고 | <sup>03:02</sup> 여호와께서 내게 이르시되 그를 두려워 말라! 내가 그와 그 모든 百姓과 그 땅을 네 손에 붙였으니 네가 헤스본에 居하던 아모리 族屬의 王 시혼에게 行한 것과 같이 그에게 行할 것이니라 하시고 | ||
<sup>03:03</sup> 우리 하나님 여호와께서 바산 王 옥과 그 모든 百姓을 우리 손에 붙이시매 우리가 그들을 쳐서 한 사람도 남기지 아니하였느니라 | <sup>03:03</sup> 우리 하나님 여호와께서 바산 王 옥과 그 모든 百姓을 우리 손에 붙이시매 우리가 그들을 쳐서 한 사람도 남기지 아니하였느니라 | ||
Line 189: | Line 189: | ||
<sup>03:10</sup> 우리의 取한 것은 平原의 모든 城邑과 길르앗 온 땅과 바산의 온 땅 곧 옥의 나라 바산의 城邑 살르가와 에드레이까지니라 | <sup>03:10</sup> 우리의 取한 것은 平原의 모든 城邑과 길르앗 온 땅과 바산의 온 땅 곧 옥의 나라 바산의 城邑 살르가와 에드레이까지니라 | ||
<sup>03:11</sup> 르바임 族屬의 남은 者는 바산 王 옥 뿐이었으며 그의 寢床은 鐵寢床이라 지금 오히려 암몬 族屬의 랍바에 있지 아니하냐 ? 그것을 사람의 普通 규빗으로 재면 그 長이 아홉 규빗이요, 廣이 네 규빗이니라 | <sup>03:11</sup> 르바임 族屬의 남은 者는 바산 王 옥 뿐이었으며 그의 寢床은 鐵寢床이라 지금 오히려 암몬 族屬의 랍바에 있지 아니하냐? 그것을 사람의 普通 규빗으로 재면 그 長이 아홉 규빗이요, 廣이 네 규빗이니라 | ||
<sup>03:12</sup> 그 때에 우리가 이 땅을 얻으매 아르논 골짜기 곁에 아로엘에서부터 길르앗 山地 折半과 그 城邑들을 내가 르우벤 子孫과 갓 子孫에게 주었고 | <sup>03:12</sup> 그 때에 우리가 이 땅을 얻으매 아르논 골짜기 곁에 아로엘에서부터 길르앗 山地 折半과 그 城邑들을 내가 르우벤 子孫과 갓 子孫에게 주었고 | ||
Line 211: | Line 211: | ||
<sup>03:21</sup> 그 때에 내가 여호수아에게 命하여 이르기를 너희 하나님 여호와께서 이 두 王에게 行하신 모든 일을 네가 目覩하였거니와 네가 가는 모든 나라에도 여호와께서 이와 같이 行하시리니 | <sup>03:21</sup> 그 때에 내가 여호수아에게 命하여 이르기를 너희 하나님 여호와께서 이 두 王에게 行하신 모든 일을 네가 目覩하였거니와 네가 가는 모든 나라에도 여호와께서 이와 같이 行하시리니 | ||
<sup>03:22</sup> 너희는 그들을 두려워하지 말라 ! 너희 하나님 여호와 그가 너희를 爲하여 싸우시리라 하였노라 | <sup>03:22</sup> 너희는 그들을 두려워하지 말라! 너희 하나님 여호와 그가 너희를 爲하여 싸우시리라 하였노라 | ||
<sup>03:23</sup> 그 때에 내가 여호와께 懇求하기를 | <sup>03:23</sup> 그 때에 내가 여호와께 懇求하기를 | ||
<sup>03:24</sup> `主 여호와여, 主께서 主의 크심과 主의 權能을 主의 종에게 나타내시기를 始作하였사오니 天地間에 무슨 神이 能히 主의 行하신 일 곧 主의 큰 能力으로 行하신 일같이 行할 수 있으리이까 ? | <sup>03:24</sup> `主 여호와여, 主께서 主의 크심과 主의 權能을 主의 종에게 나타내시기를 始作하였사오니 天地間에 무슨 神이 能히 主의 行하신 일 곧 主의 큰 能力으로 行하신 일같이 行할 수 있으리이까? | ||
<sup>03:25</sup> 求하옵나니 나로 건너가게 하사 요단 저便에 있는 아름다운 땅, 아름다운 山과 레바논을 보게 하옵소서' 하되 | <sup>03:25</sup> 求하옵나니 나로 건너가게 하사 요단 저便에 있는 아름다운 땅, 아름다운 山과 레바논을 보게 하옵소서' 하되 | ||
Line 227: | Line 227: | ||
<sup>03:29</sup> 그때에 우리가 벨브올 맞은便 골짜기에 居하였었느니라 | <sup>03:29</sup> 그때에 우리가 벨브올 맞은便 골짜기에 居하였었느니라 | ||
<sup>04:01</sup> 이스라엘아, 이제 내가 너희에게 가르치는 規例와 法度를 듣고 遵行하라 ! 그리하면 너희가 살 것이요 너희의 列祖의 하나님 여호와께서 너희에게 주시는 땅에 들어가서 그것을 얻게 되리라 | <sup>04:01</sup> 이스라엘아, 이제 내가 너희에게 가르치는 規例와 法度를 듣고 遵行하라! 그리하면 너희가 살 것이요 너희의 列祖의 하나님 여호와께서 너희에게 주시는 땅에 들어가서 그것을 얻게 되리라 | ||
<sup>04:02</sup> 내가 너희에게 命하는 말을 너희는 加減하지 말고 내가 너희에게 命하는 너희 하나님 여호와의 命令을 지키라 ! | <sup>04:02</sup> 내가 너희에게 命하는 말을 너희는 加減하지 말고 내가 너희에게 命하는 너희 하나님 여호와의 命令을 지키라! | ||
<sup>04:03</sup> 여호와께서 바알브올의 일을 因하여 行하신 바를 너희가 目覩하였거니와 바알브올을 좇은 모든 사람을 너의 하나님 여호와께서 너의 中에서 殄滅하셨으되 | <sup>04:03</sup> 여호와께서 바알브올의 일을 因하여 行하신 바를 너희가 目覩하였거니와 바알브올을 좇은 모든 사람을 너의 하나님 여호와께서 너의 中에서 殄滅하셨으되 | ||
Line 237: | Line 237: | ||
<sup>04:05</sup> 내가 나의 하나님 여호와의 命하신 대로 規例와 法度를 너희에게 가르쳤나니 이는 너희로 들어가서 基業으로 얻을 땅에서 그대로 行하게 하려 함인즉 | <sup>04:05</sup> 내가 나의 하나님 여호와의 命하신 대로 規例와 法度를 너희에게 가르쳤나니 이는 너희로 들어가서 基業으로 얻을 땅에서 그대로 行하게 하려 함인즉 | ||
<sup>04:06</sup> 너희는 지켜 行하라 ! 그리함은 列國 앞에 너희의 智慧요 너희의 知識이라 그들이 이 모든 規例를 듣고 이르기를 이 큰 나라 사람은 果然 智慧와 知識이 있는 百姓이로다 하리라 | <sup>04:06</sup> 너희는 지켜 行하라! 그리함은 列國 앞에 너희의 智慧요 너희의 知識이라 그들이 이 모든 規例를 듣고 이르기를 이 큰 나라 사람은 果然 智慧와 知識이 있는 百姓이로다 하리라 | ||
<sup>04:07</sup> 우리 하나님 여호와께서 우리가 그에게 祈禱할 때마다 우리에게 가까이 하심과 같이 그 神의 가까이 함을 얻은 나라가 어디 있느냐 ? | <sup>04:07</sup> 우리 하나님 여호와께서 우리가 그에게 祈禱할 때마다 우리에게 가까이 하심과 같이 그 神의 가까이 함을 얻은 나라가 어디 있느냐? | ||
<sup>04:08</sup> 오늘 내가 너희에게 宣布하는 이 律法과 같이 그 規例와 法度가 公義로운 큰 나라가 어디 있느냐 ? | <sup>04:08</sup> 오늘 내가 너희에게 宣布하는 이 律法과 같이 그 規例와 法度가 公義로운 큰 나라가 어디 있느냐? | ||
<sup>04:09</sup> 오직 너는 스스로 삼가며 네 마음을 힘써 지키라 두렵건대 네가 그 目覩한 일을 잊어버릴까 하노라 두렵건대 네 生存하는 날 동안에 그 일들이 네 마음 속에서 떠날까 하노라 너는 그 일들을 네 아들들과 네 孫子들에게 알게 하라 | <sup>04:09</sup> 오직 너는 스스로 삼가며 네 마음을 힘써 지키라 두렵건대 네가 그 目覩한 일을 잊어버릴까 하노라 두렵건대 네 生存하는 날 동안에 그 일들이 네 마음 속에서 떠날까 하노라 너는 그 일들을 네 아들들과 네 孫子들에게 알게 하라 | ||
Line 273: | Line 273: | ||
<sup>04:23</sup> 너희는 스스로 삼가서 너희 하나님 여호와께서 너희와 세우신 言約을 잊어버려서 네 하나님 여호와께서 禁하신 아무 形像의 偶像이든지 彫刻하지 말라 | <sup>04:23</sup> 너희는 스스로 삼가서 너희 하나님 여호와께서 너희와 세우신 言約을 잊어버려서 네 하나님 여호와께서 禁하신 아무 形像의 偶像이든지 彫刻하지 말라 | ||
<sup>04:24</sup> 네 하나님 여호와는 燒滅하는 불이시요 ! 嫉妬하는 하나님이시니라 ! | <sup>04:24</sup> 네 하나님 여호와는 燒滅하는 불이시요! 嫉妬하는 하나님이시니라! | ||
<sup>04:25</sup> 네가 그 땅에서 아들을 낳고 孫子를 얻으며 오래 살 때에 萬一 스스로 腐敗하여 무슨 形像의 偶像이든지 彫刻하여 네 하나님 여호와 앞에 惡을 行함으로 그의 怒를 激發하면 | <sup>04:25</sup> 네가 그 땅에서 아들을 낳고 孫子를 얻으며 오래 살 때에 萬一 스스로 腐敗하여 무슨 形像의 偶像이든지 彫刻하여 네 하나님 여호와 앞에 惡을 行함으로 그의 怒를 激發하면 | ||
Line 283: | Line 283: | ||
<sup>04:28</sup> 너희는 거기서 사람의 손으로 만든바 보지도 못하며 듣지도 못하며 먹지도 못하며 냄새도 맡지 못하는 木石의 神들을 섬기리라 | <sup>04:28</sup> 너희는 거기서 사람의 손으로 만든바 보지도 못하며 듣지도 못하며 먹지도 못하며 냄새도 맡지 못하는 木石의 神들을 섬기리라 | ||
<sup>04:29</sup> 그러나 네가 거기서 네 하나님 여호와를 求하게 되리니 萬一 마음을 다하고 性稟을 다하여 그를 求하면 만나리라 ! | <sup>04:29</sup> 그러나 네가 거기서 네 하나님 여호와를 求하게 되리니 萬一 마음을 다하고 性稟을 다하여 그를 求하면 만나리라! | ||
<sup>04:30</sup> 이 모든 일이 네게 臨하여 患難을 當하다가 끝날에 네가 네 하나님 여호와께로 돌아와서 그 말씀을 聽從하리니 | <sup>04:30</sup> 이 모든 일이 네게 臨하여 患難을 當하다가 끝날에 네가 네 하나님 여호와께로 돌아와서 그 말씀을 聽從하리니 | ||
<sup>04:31</sup> 네 하나님 여호와는 慈悲하신 하나님이심이라 ! 그가 너를 버리지 아니하시며 너를 滅하지 아니하시며 네 列祖에게 盟誓하신 言約을 잊지 아니하시리라 | <sup>04:31</sup> 네 하나님 여호와는 慈悲하신 하나님이심이라! 그가 너를 버리지 아니하시며 너를 滅하지 아니하시며 네 列祖에게 盟誓하신 言約을 잊지 아니하시리라 | ||
<sup>04:32</sup> 네가 있기 前 하나님이 사람을 世上에 創造하신 날부터 지금까지 지나간 날을 詳考하여 보라 ! 하늘 이 끝에서 저 끝까지 이런 큰 일이 있었느냐 ? 이런 일을 들은 적이 있었느냐 ? | <sup>04:32</sup> 네가 있기 前 하나님이 사람을 世上에 創造하신 날부터 지금까지 지나간 날을 詳考하여 보라! 하늘 이 끝에서 저 끝까지 이런 큰 일이 있었느냐? 이런 일을 들은 적이 있었느냐? | ||
<sup>04:33</sup> 어떤 國民이 불 가운데서 말씀하시는 하나님의 音聲을 너처럼 듣고 生存하였었느냐 ? | <sup>04:33</sup> 어떤 國民이 불 가운데서 말씀하시는 하나님의 音聲을 너처럼 듣고 生存하였었느냐? | ||
<sup>04:34</sup> 어떤 神이 와서 試驗과 異蹟과 奇事와 戰爭과 强한 손과 편 팔과 크게 두려운 일로 한 民族을 다른 民族에게서 引導하여 낸 일이 있느냐 ? 이는 다 너희 하나님 여호와께서 애굽에서 너희를 爲하여 너희의 目前에서 行하신 일이라 | <sup>04:34</sup> 어떤 神이 와서 試驗과 異蹟과 奇事와 戰爭과 强한 손과 편 팔과 크게 두려운 일로 한 民族을 다른 民族에게서 引導하여 낸 일이 있느냐? 이는 다 너희 하나님 여호와께서 애굽에서 너희를 爲하여 너희의 目前에서 行하신 일이라 | ||
<sup>04:35</sup> 이것을 네게 나타내심은 여호와는 하나님이시요 그 外에는 다른 神이 없음을 네게 알게 하려 하심이니라 | <sup>04:35</sup> 이것을 네게 나타내심은 여호와는 하나님이시요 그 外에는 다른 神이 없음을 네게 알게 하려 하심이니라 | ||
Line 303: | Line 303: | ||
<sup>04:38</sup> 너보다 强大한 列國을 네 앞에서 쫓아내고 너를 그들의 땅으로 引導하여 들여서 그것을 네게 基業으로 주려 하심이 오늘과 같으니라 | <sup>04:38</sup> 너보다 强大한 列國을 네 앞에서 쫓아내고 너를 그들의 땅으로 引導하여 들여서 그것을 네게 基業으로 주려 하심이 오늘과 같으니라 | ||
<sup>04:39</sup> 그런즉 너는 오늘날 上天 下地에 오직 여호와는 하나님이시요 ! 다른 神이 없는 줄을 알아 銘心하고 | <sup>04:39</sup> 그런즉 너는 오늘날 上天 下地에 오직 여호와는 하나님이시요! 다른 神이 없는 줄을 알아 銘心하고 | ||
<sup>04:40</sup> 오늘 내가 네게 命하는 여호와의 規例와 命令을 지키라 ! 너와 네 後孫이 福을 받아 네 하나님 여호와께서 네게 주시는 땅에서 限없이 오래 살리라 | <sup>04:40</sup> 오늘 내가 네게 命하는 여호와의 規例와 命令을 지키라! 너와 네 後孫이 福을 받아 네 하나님 여호와께서 네게 주시는 땅에서 限없이 오래 살리라 | ||
<sup>04:41</sup> 때에 모세가 요단 이便 해 돋는 便에서 세 城邑을 區別하였으니 | <sup>04:41</sup> 때에 모세가 요단 이便 해 돋는 便에서 세 城邑을 區別하였으니 | ||
Line 325: | Line 325: | ||
<sup>04:49</sup> 요단 이便 곧 그 東便 온 아라바니 비스가 山麓 아래 아라바의 바다까지니라 | <sup>04:49</sup> 요단 이便 곧 그 東便 온 아라바니 비스가 山麓 아래 아라바의 바다까지니라 | ||
<sup>05:01</sup> 모세가 온 이스라엘을 불러 그들에게 이르되 이스라엘아, 오늘 내가 너희 귀에 말하는 規例와 法度를 듣고 그것을 배우며 지켜 行하라 ! | <sup>05:01</sup> 모세가 온 이스라엘을 불러 그들에게 이르되 이스라엘아, 오늘 내가 너희 귀에 말하는 規例와 法度를 듣고 그것을 배우며 지켜 行하라! | ||
<sup>05:02</sup> 우리 하나님 여호와께서 호렙山에서 우리와 言約을 세우셨나니 | <sup>05:02</sup> 우리 하나님 여호와께서 호렙山에서 우리와 言約을 세우셨나니 | ||
Line 335: | Line 335: | ||
<sup>05:05</sup> 그 때에 너희가 불을 두려워하여 山에 오르지 못하므로 내가 여호와와 너희 中間에 서서 여호와의 말씀을 너희에게 傳하였노라 여호와께서 가라사대 | <sup>05:05</sup> 그 때에 너희가 불을 두려워하여 山에 오르지 못하므로 내가 여호와와 너희 中間에 서서 여호와의 말씀을 너희에게 傳하였노라 여호와께서 가라사대 | ||
<sup>05:06</sup> 나는 너를 애굽 땅에서 종 되었던 집에서 引導하여 낸 너희 하나님 여호와로라 ! | <sup>05:06</sup> 나는 너를 애굽 땅에서 종 되었던 집에서 引導하여 낸 너희 하나님 여호와로라! | ||
<sup>05:07</sup> 나 外에는 爲하는 神들을 네게 있게 말지니라 ! | <sup>05:07</sup> 나 外에는 爲하는 神들을 네게 있게 말지니라! | ||
<sup>05:08</sup> 너는 自己를 爲하여 새긴 偶像을 만들지 말고 위로 하늘에 있는 것이나, 아래로 땅에 있는 것이나, 땅 밑 물 속에 있는 것의 아무 形像이든지 만들지 말며 | <sup>05:08</sup> 너는 自己를 爲하여 새긴 偶像을 만들지 말고 위로 하늘에 있는 것이나, 아래로 땅에 있는 것이나, 땅 밑 물 속에 있는 것의 아무 形像이든지 만들지 말며 | ||
<sup>05:09</sup> 그것들에게 절하지 말며 그것들을 섬기지 말라 ! 나 여호와 너의 하나님은 嫉妬하는 하나님인즉 나를 미워하는 者의 罪를 갚되 아비로부터 아들에게로 三,四代까지 이르게 하거니와 | <sup>05:09</sup> 그것들에게 절하지 말며 그것들을 섬기지 말라! 나 여호와 너의 하나님은 嫉妬하는 하나님인즉 나를 미워하는 者의 罪를 갚되 아비로부터 아들에게로 三,四代까지 이르게 하거니와 | ||
<sup>05:10</sup> 나를 사랑하고 내 誡命을 지키는 者에게는 千代까지 恩惠를 베푸느니라 | <sup>05:10</sup> 나를 사랑하고 내 誡命을 지키는 者에게는 千代까지 恩惠를 베푸느니라 | ||
<sup>05:11</sup> 너는 너의 하나님 여호와의 이름을 妄靈되이 일컫지 말라 ! 나 여호와는 나의 이름을 妄靈되이 일컫는 者를 罪 없는 줄로 認定치 아니하리라 | <sup>05:11</sup> 너는 너의 하나님 여호와의 이름을 妄靈되이 일컫지 말라! 나 여호와는 나의 이름을 妄靈되이 일컫는 者를 罪 없는 줄로 認定치 아니하리라 | ||
<sup>05:12</sup> 여호와 너의 하나님이 네게 命한대로 安息日을 지켜 거룩하게 하라 | <sup>05:12</sup> 여호와 너의 하나님이 네게 命한대로 安息日을 지켜 거룩하게 하라 | ||
Line 353: | Line 353: | ||
<sup>05:14</sup> 第 七日은 너의 하나님 여호와의 安息인즉 너나, 네 아들이나, 네 딸이나, 네 男종이나, 네 女종이나, 네 소나, 네 나귀나, 네 모든 六畜이나, 네 門안에 留하는 客이라도 아무 일도 하지 말고 네 男종이나, 네 女종으로 너같이 安息하게 할지니라 | <sup>05:14</sup> 第 七日은 너의 하나님 여호와의 安息인즉 너나, 네 아들이나, 네 딸이나, 네 男종이나, 네 女종이나, 네 소나, 네 나귀나, 네 모든 六畜이나, 네 門안에 留하는 客이라도 아무 일도 하지 말고 네 男종이나, 네 女종으로 너같이 安息하게 할지니라 | ||
<sup>05:15</sup> 너는 記憶하라 ! 네가 애굽 땅에서 종이 되었더니 너의 하나님 여호와가 强한 손과 편 팔로 너를 거기서 引導하여 내었나니 그러므로 너의 하나님 여호와가 너를 命하여 安息日을 지키라 하느니라 | <sup>05:15</sup> 너는 記憶하라! 네가 애굽 땅에서 종이 되었더니 너의 하나님 여호와가 强한 손과 편 팔로 너를 거기서 引導하여 내었나니 그러므로 너의 하나님 여호와가 너를 命하여 安息日을 지키라 하느니라 | ||
<sup>05:16</sup> 너는 너의 하나님 여호와의 命한대로 네 父母를 恭敬하라 ! 그리하면 너의 하나님 여호와가 네게 준 땅에서 네가 生命이 길고 福을 누리리라 | <sup>05:16</sup> 너는 너의 하나님 여호와의 命한대로 네 父母를 恭敬하라! 그리하면 너의 하나님 여호와가 네게 준 땅에서 네가 生命이 길고 福을 누리리라 | ||
<sup>05:17</sup> 殺人하지 말지니라 ! | <sup>05:17</sup> 殺人하지 말지니라! | ||
<sup>05:18</sup> 姦淫하지 말지니라 ! | <sup>05:18</sup> 姦淫하지 말지니라! | ||
<sup>05:19</sup> 盜賊질 하지 말지니라 ! | <sup>05:19</sup> 盜賊질 하지 말지니라! | ||
<sup>05:20</sup> 네 이웃에 對하여 거짓 證據하지도 말지니라 ! | <sup>05:20</sup> 네 이웃에 對하여 거짓 證據하지도 말지니라! | ||
<sup>05:21</sup> 네 이웃의 아내를 貪내지도 말지니라 ! 네 이웃의 집이나, 그의 밭이나, 그의 男종이나, 그의 女종이나, 그의 소나, 그의 나귀나, 무릇 네 이웃의 所有를 貪내지 말지니라 ! | <sup>05:21</sup> 네 이웃의 아내를 貪내지도 말지니라! 네 이웃의 집이나, 그의 밭이나, 그의 男종이나, 그의 女종이나, 그의 소나, 그의 나귀나, 무릇 네 이웃의 所有를 貪내지 말지니라! | ||
<sup>05:22</sup> 여호와께서 이 모든 말씀을 山 위 불 가운데, 구름 가운데, 黑暗 가운데서, 큰 音聲으로 너희 總會에 이르신 後에 더 말씀하지 아니하시고 그것을 두 돌板에 써서 내게 주셨느니라 | <sup>05:22</sup> 여호와께서 이 모든 말씀을 山 위 불 가운데, 구름 가운데, 黑暗 가운데서, 큰 音聲으로 너희 總會에 이르신 後에 더 말씀하지 아니하시고 그것을 두 돌板에 써서 내게 주셨느니라 | ||
Line 373: | Line 373: | ||
<sup>05:24</sup> 말하되 `우리 하나님 여호와께서 그 榮光과 威嚴을 우리에게 보이시매 불 가운데서 나오는 音聲을 우리가 들었고 하나님이 사람과 말씀하시되 그 사람이 生存하는 것을 오늘날 우리가 보았나이다 | <sup>05:24</sup> 말하되 `우리 하나님 여호와께서 그 榮光과 威嚴을 우리에게 보이시매 불 가운데서 나오는 音聲을 우리가 들었고 하나님이 사람과 말씀하시되 그 사람이 生存하는 것을 오늘날 우리가 보았나이다 | ||
<sup>05:25</sup> 이제 우리가 죽을 까닭이 무엇이니이까 ? 이 큰 불이 우리를 삼킬 것이요 우리가 우리 하나님 여호와의 音聲을 다시 들으면 죽을 것이라 | <sup>05:25</sup> 이제 우리가 죽을 까닭이 무엇이니이까? 이 큰 불이 우리를 삼킬 것이요 우리가 우리 하나님 여호와의 音聲을 다시 들으면 죽을 것이라 | ||
<sup>05:26</sup> 무릇 肉身을 가진 者가 우리처럼 사시는 하나님의 音聲이 불 가운데서 發함을 듣고 生存한 者가 누구니이까 ? | <sup>05:26</sup> 무릇 肉身을 가진 者가 우리처럼 사시는 하나님의 音聲이 불 가운데서 發함을 듣고 生存한 者가 누구니이까? | ||
<sup>05:27</sup> 當身은 가까이 나아가서 우리 하나님 여호와의 하시는 말씀을 다 듣고 우리 하나님 여호와의 當身에게 이르시는 것을 다 우리에게 傳하소서 우리가 듣고 行하겠나이다 !' 하였느니라 | <sup>05:27</sup> 當身은 가까이 나아가서 우리 하나님 여호와의 하시는 말씀을 다 듣고 우리 하나님 여호와의 當身에게 이르시는 것을 다 우리에게 傳하소서 우리가 듣고 行하겠나이다!' 하였느니라 | ||
<sup>05:28</sup> 여호와께서 너희가 내게 말할 때에 너희의 말하는 소리를 들으신지라 여호와께서 내게 이르시되 이 百姓이 네게 말하는 그 말소리를 내가 들은즉 그 말이 다 옳도다 | <sup>05:28</sup> 여호와께서 너희가 내게 말할 때에 너희의 말하는 소리를 들으신지라 여호와께서 내게 이르시되 이 百姓이 네게 말하는 그 말소리를 내가 들은즉 그 말이 다 옳도다 | ||
Line 389: | Line 389: | ||
<sup>05:32</sup> 그런즉 너희 하나님 여호와께서 너희에게 命令하신 대로 너희는 삼가 行하여 左로나 右로나 치우치지 말고 | <sup>05:32</sup> 그런즉 너희 하나님 여호와께서 너희에게 命令하신 대로 너희는 삼가 行하여 左로나 右로나 치우치지 말고 | ||
<sup>05:33</sup> 너희 하나님 여호와께서 너희에게 命하신 모든 道를 行하라 ! 그리하면 너희가 삶을 얻고 福을 얻어서 너희의 얻은 땅에서 너희의 날이 長久하리라 | <sup>05:33</sup> 너희 하나님 여호와께서 너희에게 命하신 모든 道를 行하라! 그리하면 너희가 삶을 얻고 福을 얻어서 너희의 얻은 땅에서 너희의 날이 長久하리라 | ||
<sup>06:01</sup> 이는 곧 너희 하나님 여호와께서 너희에게 가르치라 命하신 바 命令과 規例와 法度라 너희가 건너가서 얻을 땅에서 行할 것이니 | <sup>06:01</sup> 이는 곧 너희 하나님 여호와께서 너희에게 가르치라 命하신 바 命令과 規例와 法度라 너희가 건너가서 얻을 땅에서 行할 것이니 | ||
Line 395: | Line 395: | ||
<sup>06:02</sup> 곧 너와 네 아들과 네 孫子로 平生에 네 하나님 여호와를 敬畏하며 내가 너희에게 命한 그 모든 規例와 命令을 지키게 하기 爲한 것이며 또 네 날을 長久케 하기 爲한 것이라 | <sup>06:02</sup> 곧 너와 네 아들과 네 孫子로 平生에 네 하나님 여호와를 敬畏하며 내가 너희에게 命한 그 모든 規例와 命令을 지키게 하기 爲한 것이며 또 네 날을 長久케 하기 爲한 것이라 | ||
<sup>06:03</sup> 이스라엘아 듣고 삼가 그것을 行하라 ! 그리하면 네가 福을 얻고 네 列祖의 하나님 여호와께서 네게 許諾하심 같이 젖과 꿀이 흐르는 땅에서 너의 數爻가 甚히 蕃盛하리라 | <sup>06:03</sup> 이스라엘아 듣고 삼가 그것을 行하라! 그리하면 네가 福을 얻고 네 列祖의 하나님 여호와께서 네게 許諾하심 같이 젖과 꿀이 흐르는 땅에서 너의 數爻가 甚히 蕃盛하리라 | ||
<sup>06:04</sup> 이스라엘아 들으라, 우리 하나님 여호와는 오직 하나인 여호와시니 | <sup>06:04</sup> 이스라엘아 들으라, 우리 하나님 여호와는 오직 하나인 여호와시니 | ||
<sup>06:05</sup> 너는 마음을 다하고, 性稟을 다하고, 힘을 다하여 네 하나님 여호와를 사랑하라 ! | <sup>06:05</sup> 너는 마음을 다하고, 性稟을 다하고, 힘을 다하여 네 하나님 여호와를 사랑하라! | ||
<sup>06:06</sup> 오늘날 내가 네게 命하는 이 말씀을 너는 마음에 새기고 | <sup>06:06</sup> 오늘날 내가 네게 命하는 이 말씀을 너는 마음에 새기고 | ||
Line 429: | Line 429: | ||
<sup>06:19</sup> 18절과 같음 | <sup>06:19</sup> 18절과 같음 | ||
<sup>06:20</sup> 後日에 네 아들이 네게 묻기를 우리 하나님 여호와의 命하신 證據와 말씀과 規例와 法度가 무슨 뜻이뇨 ? 하거든 | <sup>06:20</sup> 後日에 네 아들이 네게 묻기를 우리 하나님 여호와의 命하신 證據와 말씀과 規例와 法度가 무슨 뜻이뇨? 하거든 | ||
<sup>06:21</sup> 너는 네 아들에게 이르기를 우리가 옛적에 애굽에서 바로의 종이 되었더니 여호와께서 權能의 손으로 우리를 애굽에서 引導하여 내셨나니 | <sup>06:21</sup> 너는 네 아들에게 이르기를 우리가 옛적에 애굽에서 바로의 종이 되었더니 여호와께서 權能의 손으로 우리를 애굽에서 引導하여 내셨나니 | ||
Line 439: | Line 439: | ||
<sup>06:24</sup> 여호와께서 우리에게 이 모든 規例를 지키라 命하셨으니 이는 우리로 우리 하나님 여호와를 敬畏하여 恒常 福을 누리게 하기 爲하심이며 또 여호와께서 우리로 오늘날과 같이 生活하게 하려 하심이라 | <sup>06:24</sup> 여호와께서 우리에게 이 모든 規例를 지키라 命하셨으니 이는 우리로 우리 하나님 여호와를 敬畏하여 恒常 福을 누리게 하기 爲하심이며 또 여호와께서 우리로 오늘날과 같이 生活하게 하려 하심이라 | ||
<sup>06:25</sup> 우리가 그 命하신대로 이 모든 命令을 우리 하나님 여호와 앞에서 삼가 지키면 그것이 곧 우리의 義로움이니라 ! 할지니라 | <sup>06:25</sup> 우리가 그 命하신대로 이 모든 命令을 우리 하나님 여호와 앞에서 삼가 지키면 그것이 곧 우리의 義로움이니라! 할지니라 | ||
<sup>07:01</sup> 네 하나님 여호와께서 너를 引導하사 네가 가서 얻을 땅으로 들이시고 네 앞에서 여러 民族 헷 族屬과, 기르가스 族屬과, 아모리 族屬과, 가나안 族屬과, 브리스 族屬과, 히위 族屬과, 여부스 族屬 곧 너보다 많고 힘이 있는 일곱 族屬을 쫓아내실 때에 | <sup>07:01</sup> 네 하나님 여호와께서 너를 引導하사 네가 가서 얻을 땅으로 들이시고 네 앞에서 여러 民族 헷 族屬과, 기르가스 族屬과, 아모리 族屬과, 가나안 族屬과, 브리스 族屬과, 히위 族屬과, 여부스 族屬 곧 너보다 많고 힘이 있는 일곱 族屬을 쫓아내실 때에 | ||
Line 457: | Line 457: | ||
<sup>07:08</sup> 여호와께서 다만 너희를 사랑하심을 因하여 또는 너희 列祖에게 하신 盟誓를 지키려 하심을 因하여 自己의 權能의 손으로 너희를 引導하여 내시되 너희를 그 종 되었던 집에서 애굽 王 바로의 손에서 贖良하셨나니 | <sup>07:08</sup> 여호와께서 다만 너희를 사랑하심을 因하여 또는 너희 列祖에게 하신 盟誓를 지키려 하심을 因하여 自己의 權能의 손으로 너희를 引導하여 내시되 너희를 그 종 되었던 집에서 애굽 王 바로의 손에서 贖良하셨나니 | ||
<sup>07:09</sup> 그런즉 너는 알라 ! 오직 네 하나님 여호와는 하나님이시요 信實하신 하나님이시라 그를 사랑하고 그 誡命을 지키는 者에게는 千代까지 그 言約을 履行하시며 仁愛를 베푸시되 | <sup>07:09</sup> 그런즉 너는 알라! 오직 네 하나님 여호와는 하나님이시요 信實하신 하나님이시라 그를 사랑하고 그 誡命을 지키는 者에게는 千代까지 그 言約을 履行하시며 仁愛를 베푸시되 | ||
<sup>07:10</sup> 그를 미워하는 者에게는 當場에 報應하여 滅하시나니 여호와는 自己를 미워하는 者에게 遲滯하지 아니하시고 當場에 그에게 報應하시느니라 | <sup>07:10</sup> 그를 미워하는 者에게는 當場에 報應하여 滅하시나니 여호와는 自己를 미워하는 者에게 遲滯하지 아니하시고 當場에 그에게 報應하시느니라 | ||
Line 477: | Line 477: | ||
<sup>07:18</sup> 그들을 두려워 말고 네 하나님 여호와께서 바로와 온 애굽에 行하신 것을 잘 記憶하되 | <sup>07:18</sup> 그들을 두려워 말고 네 하나님 여호와께서 바로와 온 애굽에 行하신 것을 잘 記憶하되 | ||
<sup>07:19</sup> 네 하나님 여호와께서 너를 引導하여 내실 때에 네가 目覩한 큰 試驗과 異蹟과 奇事와 强한 손과 편 팔을 記憶하라 ! 그와 같이 네 하나님 여호와께서 네가 두려워하는 모든 民族에게 行하실 것이요 | <sup>07:19</sup> 네 하나님 여호와께서 너를 引導하여 내실 때에 네가 目覩한 큰 試驗과 異蹟과 奇事와 强한 손과 편 팔을 記憶하라! 그와 같이 네 하나님 여호와께서 네가 두려워하는 모든 民族에게 行하실 것이요 | ||
<sup>07:20</sup> 네 하나님 여호와께서 또 王벌을 그들 中에 보내어 그들의 남은 者와 너를 避하여 숨은 者를 滅하시리니 | <sup>07:20</sup> 네 하나님 여호와께서 또 王벌을 그들 中에 보내어 그들의 남은 者와 너를 避하여 숨은 者를 滅하시리니 | ||
<sup>07:21</sup> 너는 그들을 두려워 말라 ! 너희 하나님 여호와 곧 크고 두려운 하나님이 너희 中에 계심이니라 | <sup>07:21</sup> 너는 그들을 두려워 말라! 너희 하나님 여호와 곧 크고 두려운 하나님이 너희 中에 계심이니라 | ||
<sup>07:22</sup> 네 하나님 여호와께서 이 民族들을 네 앞에서 漸漸 쫓아내시리니 너는 그들을 急히 滅하지 말라 두렵건대 들짐승이 蕃盛하여 너를 害할까 하노라 | <sup>07:22</sup> 네 하나님 여호와께서 이 民族들을 네 앞에서 漸漸 쫓아내시리니 너는 그들을 急히 滅하지 말라 두렵건대 들짐승이 蕃盛하여 너를 害할까 하노라 | ||
Line 491: | Line 491: | ||
<sup>07:24</sup> 너는 그들의 彫刻한 神像들을 불사르고 그것에 입힌 銀이나 金을 貪내지 말며 取하지 말라 두렵건대 네가 그것으로 因하여 올무에 들까 하노니 이는 네 하나님 여호와의 可憎히 여기시는 것임이니라 | <sup>07:24</sup> 너는 그들의 彫刻한 神像들을 불사르고 그것에 입힌 銀이나 金을 貪내지 말며 取하지 말라 두렵건대 네가 그것으로 因하여 올무에 들까 하노니 이는 네 하나님 여호와의 可憎히 여기시는 것임이니라 | ||
<sup>07:26</sup> 너는 可憎한 것을 네 집에 들이지 말라 너도 그와 같이 殄滅 當할 것이 될까 하노라 너는 그것을 極히 꺼리며 甚히 미워하라 ! 그것은 殄滅 當할 것임이니라 | <sup>07:26</sup> 너는 可憎한 것을 네 집에 들이지 말라 너도 그와 같이 殄滅 當할 것이 될까 하노라 너는 그것을 極히 꺼리며 甚히 미워하라! 그것은 殄滅 當할 것임이니라 | ||
<sup>08:01</sup> 내가 오늘날 命하는 모든 命令을 너희는 지켜 行하라 ! 그리하면 너희가 살고 蕃盛하고 여호와께서 너희의 列祖에게 盟誓하신 땅에 들어가서 그것을 얻으리라 | <sup>08:01</sup> 내가 오늘날 命하는 모든 命令을 너희는 지켜 行하라! 그리하면 너희가 살고 蕃盛하고 여호와께서 너희의 列祖에게 盟誓하신 땅에 들어가서 그것을 얻으리라 | ||
<sup>08:02</sup> 네 하나님 여호와께서 이 四十年 동안에 너로 曠野의 길을 걷게 하신 것을 記憶하라 ! 이는 너를 낮추시며 너를 試驗하사 네 마음이 어떠한지 그 命令을 지키는지 아니 지키는지 알려 하심이라 | <sup>08:02</sup> 네 하나님 여호와께서 이 四十年 동안에 너로 曠野의 길을 걷게 하신 것을 記憶하라! 이는 너를 낮추시며 너를 試驗하사 네 마음이 어떠한지 그 命令을 지키는지 아니 지키는지 알려 하심이라 | ||
<sup>08:03</sup> 너를 낮추시며 너로 주리게 하시며 또 너도 알지 못하며 네 列祖도 알지 못하던 {만나}를 네게 먹이신 것은 사람이 떡으로만 사는 것이 아니요 여호와의 입에서 나오는 모든 말씀으로 사는 줄을 너로 알게 하려 하심이니라 | <sup>08:03</sup> 너를 낮추시며 너로 주리게 하시며 또 너도 알지 못하며 네 列祖도 알지 못하던 {만나}를 네게 먹이신 것은 사람이 떡으로만 사는 것이 아니요 여호와의 입에서 나오는 모든 말씀으로 사는 줄을 너로 알게 하려 하심이니라 | ||
Line 503: | Line 503: | ||
<sup>08:05</sup> 너는 사람이 그 아들을 懲戒함 같이 네 하나님 여호와께서 너를 懲戒하시는 줄 마음에 생각하고 | <sup>08:05</sup> 너는 사람이 그 아들을 懲戒함 같이 네 하나님 여호와께서 너를 懲戒하시는 줄 마음에 생각하고 | ||
<sup>08:06</sup> 네 하나님 여호와의 命令을 지켜 그 道를 行하며 그를 敬畏할지니라 ! | <sup>08:06</sup> 네 하나님 여호와의 命令을 지켜 그 道를 行하며 그를 敬畏할지니라! | ||
<sup>08:07</sup> 네 하나님 여호와께서 너를 아름다운 땅에 이르게 하시나니 그곳은 골짜기에든지 山地에든지 시내와 噴泉과 샘이 흐르고 | <sup>08:07</sup> 네 하나님 여호와께서 너를 아름다운 땅에 이르게 하시나니 그곳은 골짜기에든지 山地에든지 시내와 噴泉과 샘이 흐르고 | ||
Line 527: | Line 527: | ||
<sup>08:17</sup> 또 두렵건대 네가 마음에 이르기를 내 能과 내 손의 힘으로 내가 이 財物을 얻었다 할까 하노라 | <sup>08:17</sup> 또 두렵건대 네가 마음에 이르기를 내 能과 내 손의 힘으로 내가 이 財物을 얻었다 할까 하노라 | ||
<sup>08:18</sup> 네 하나님 여호와를 記憶하라 ! 그가 네게 財物 얻을 能을 주셨음이라 이같이 하심은 네 列祖에게 盟誓하신 言約을 오늘과 같이 이루려 하심이니라 | <sup>08:18</sup> 네 하나님 여호와를 記憶하라! 그가 네게 財物 얻을 能을 주셨음이라 이같이 하심은 네 列祖에게 盟誓하신 言約을 오늘과 같이 이루려 하심이니라 | ||
<sup>08:19</sup> 네가 萬一 네 하나님 여호와를 잊어버리고 다른 神들을 좇아 그들을 섬기며 그들에게 절하면 내가 너희에게 證據하노니 너희가 丁寧히 滅亡할 것이라 | <sup>08:19</sup> 네가 萬一 네 하나님 여호와를 잊어버리고 다른 神들을 좇아 그들을 섬기며 그들에게 절하면 내가 너희에게 證據하노니 너희가 丁寧히 滅亡할 것이라 | ||
Line 537: | Line 537: | ||
<sup>09:02</sup> 그 百姓은 네가 아는 바 長大한 아낙 子孫이라 그에게 對한 말을 네가 들었나니 이르기를 누가 아낙 子孫을 能히 當하리요 하거니와 | <sup>09:02</sup> 그 百姓은 네가 아는 바 長大한 아낙 子孫이라 그에게 對한 말을 네가 들었나니 이르기를 누가 아낙 子孫을 能히 當하리요 하거니와 | ||
<sup>09:03</sup> 오늘날 너는 알라 ! 네 하나님 여호와께서 猛烈한 불과 같이 네 앞에 나아가신즉 여호와께서 그들을 破하사 네 앞에 엎드러지게 하시리니 여호와께서 네게 말씀하신 것 같이 너는 그들을 쫓아내며 速히 그들을 滅할 것이라 | <sup>09:03</sup> 오늘날 너는 알라! 네 하나님 여호와께서 猛烈한 불과 같이 네 앞에 나아가신즉 여호와께서 그들을 破하사 네 앞에 엎드러지게 하시리니 여호와께서 네게 말씀하신 것 같이 너는 그들을 쫓아내며 速히 그들을 滅할 것이라 | ||
<sup>09:04</sup> 네 하나님 여호와께서 그들을 네 앞에서 쫓아내신 後에 네가 心中에 이르기를 나의 義로움을 因하여 여호와께서 나를 이 땅으로 引導하여 들여서 그것을 얻게 하셨다 하지 말라 實狀은 이 民族들이 惡함을 因하여 여호와께서 그들을 네 앞에서 쫓아내심이니라 | <sup>09:04</sup> 네 하나님 여호와께서 그들을 네 앞에서 쫓아내신 後에 네가 心中에 이르기를 나의 義로움을 因하여 여호와께서 나를 이 땅으로 引導하여 들여서 그것을 얻게 하셨다 하지 말라 實狀은 이 民族들이 惡함을 因하여 여호와께서 그들을 네 앞에서 쫓아내심이니라 | ||
Line 583: | Line 583: | ||
<sup>09:25</sup> 그 때에 여호와께서 너희를 滅하겠다 하셨으므로 내가 如前히 四十 晝夜를 여호와 앞에 엎드리고 | <sup>09:25</sup> 그 때에 여호와께서 너희를 滅하겠다 하셨으므로 내가 如前히 四十 晝夜를 여호와 앞에 엎드리고 | ||
<sup>09:26</sup> 여호와께 懇求하여 가로되 `主 여호와여 ! 主께서 큰 威嚴으로 屬하시고 强한 손으로 애굽에서 引導하여 내신 主의 百姓 곧 主의 基業을 滅하지 마옵소서 | <sup>09:26</sup> 여호와께 懇求하여 가로되 `主 여호와여! 主께서 큰 威嚴으로 屬하시고 强한 손으로 애굽에서 引導하여 내신 主의 百姓 곧 主의 基業을 滅하지 마옵소서 | ||
<sup>09:27</sup> 主의 종 아브라함과 이삭과 야곱을 생각하사 이 百姓의 剛愎과 惡과 罪를 보지 마옵소서 | <sup>09:27</sup> 主의 종 아브라함과 이삭과 야곱을 생각하사 이 百姓의 剛愎과 惡과 罪를 보지 마옵소서 | ||
Line 613: | Line 613: | ||
<sup>10:11</sup> 여호와께서 내게 이르시되 일어나서 百姓 앞서 進行하라 내가 그들에게 주리라고 그 列祖에게 盟誓한 땅에 그들이 들어가서 그것을 얻으리라 하셨느니라 | <sup>10:11</sup> 여호와께서 내게 이르시되 일어나서 百姓 앞서 進行하라 내가 그들에게 주리라고 그 列祖에게 盟誓한 땅에 그들이 들어가서 그것을 얻으리라 하셨느니라 | ||
<sup>10:12</sup> 이스라엘아, 네 하나님 여호와께서 네게 要求하시는 것이 무엇이냐 ? 곧 네 하나님 여호와를 敬畏하여 그 모든 道를 行하고 그를 사랑하며 마음을 다하고 性稟을 다하여 네 하나님 여호와를 섬기고 | <sup>10:12</sup> 이스라엘아, 네 하나님 여호와께서 네게 要求하시는 것이 무엇이냐? 곧 네 하나님 여호와를 敬畏하여 그 모든 道를 行하고 그를 사랑하며 마음을 다하고 性稟을 다하여 네 하나님 여호와를 섬기고 | ||
<sup>10:13</sup> 내가 오늘날 네 幸福을 爲하여 네게 命하는 여호와의 命令과 規例를 지킬 것이 아니냐 ? | <sup>10:13</sup> 내가 오늘날 네 幸福을 爲하여 네게 命하는 여호와의 命令과 規例를 지킬 것이 아니냐? | ||
<sup>10:14</sup> 하늘과 모든 하늘의 하늘과 땅과 그 위의 萬物은 本來 네 하나님 여호와께 屬한 것이로되 | <sup>10:14</sup> 하늘과 모든 하늘의 하늘과 땅과 그 위의 萬物은 本來 네 하나님 여호와께 屬한 것이로되 | ||
Line 627: | Line 627: | ||
<sup>10:18</sup> 孤兒와 寡婦를 爲하여 伸寃하시며 나그네를 사랑하사 그에게 植物과 衣服을 주시나니 | <sup>10:18</sup> 孤兒와 寡婦를 爲하여 伸寃하시며 나그네를 사랑하사 그에게 植物과 衣服을 주시나니 | ||
<sup>10:19</sup> 너희는 나그네를 사랑하라 ! 前에 너희도 애굽 땅에서 나그네 되었었음이니라 | <sup>10:19</sup> 너희는 나그네를 사랑하라! 前에 너희도 애굽 땅에서 나그네 되었었음이니라 | ||
<sup>10:20</sup> 네 하나님 여호와를 敬畏하여 그를 섬기며 그에게 親近히 하고 그 이름으로 盟誓하라 | <sup>10:20</sup> 네 하나님 여호와를 敬畏하여 그를 섬기며 그에게 親近히 하고 그 이름으로 盟誓하라 | ||
<sup>10:21</sup> 그는 네 讚頌이시요 ! 네 하나님이시라 ! 네가 目覩한 바 이같이 크고 두려운 일을 너를 爲하여 行하셨느니라 | <sup>10:21</sup> 그는 네 讚頌이시요! 네 하나님이시라! 네가 目覩한 바 이같이 크고 두려운 일을 너를 爲하여 行하셨느니라 | ||
<sup>10:22</sup> 애굽에 내려간 네 列祖가 겨우 七十人이었으나 이제는 네 하나님 여호와께서 너를 하늘의 별같이 많게 하셨느니라 | <sup>10:22</sup> 애굽에 내려간 네 列祖가 겨우 七十人이었으나 이제는 네 하나님 여호와께서 너를 하늘의 별같이 많게 하셨느니라 | ||
<sup>11:01</sup> 그런즉 네 하나님 여호와를 사랑하여 그 職任과 法度와 規例와 命令을 恒常 지키라 ! | <sup>11:01</sup> 그런즉 네 하나님 여호와를 사랑하여 그 職任과 法度와 規例와 命令을 恒常 지키라! | ||
<sup>11:02</sup> 너희의 子女는 알지도 못하고 보지도 못하였으나 너희가 오늘날 記憶할 것은 너희 하나님 여호와의 懲戒와 그 威嚴과 그 强한 손과 펴신 팔과 | <sup>11:02</sup> 너희의 子女는 알지도 못하고 보지도 못하였으나 너희가 오늘날 記憶할 것은 너희 하나님 여호와의 懲戒와 그 威嚴과 그 强한 손과 펴신 팔과 | ||
Line 649: | Line 649: | ||
<sup>11:07</sup> 너희가 여호와의 行하신 이 모든 큰 일을 目覩하였느니라 | <sup>11:07</sup> 너희가 여호와의 行하신 이 모든 큰 일을 目覩하였느니라 | ||
<sup>11:08</sup> 그러므로 너희는 내가 오늘날 너희에게 命하는 모든 命令을 지키라 ! 그리하면 너희가 强盛할 것이요 너희가 건너가서 얻을 땅에 들어가서 그것을 얻을 것이며 | <sup>11:08</sup> 그러므로 너희는 내가 오늘날 너희에게 命하는 모든 命令을 지키라! 그리하면 너희가 强盛할 것이요 너희가 건너가서 얻을 땅에 들어가서 그것을 얻을 것이며 | ||
<sup>11:09</sup> 또 여호와께서 너희의 列祖에게 盟誓하사 그와 그 後孫에게 주리라고 하신 땅 곧 젖과 꿀이 흐르는 땅에서 너희의 날이 長久하리라 | <sup>11:09</sup> 또 여호와께서 너희의 列祖에게 盟誓하사 그와 그 後孫에게 주리라고 하신 땅 곧 젖과 꿀이 흐르는 땅에서 너희의 날이 長久하리라 | ||
Line 689: | Line 689: | ||
<sup>11:27</sup> 너희가 萬一 내가 오늘날 너희에게 命하는 너희 하나님 여호와의 命令을 들으면 福이 될 것이요 | <sup>11:27</sup> 너희가 萬一 내가 오늘날 너희에게 命하는 너희 하나님 여호와의 命令을 들으면 福이 될 것이요 | ||
<sup>11:28</sup> 너희가 萬一 내가 오늘날 너희에게 命하는 道에서 돌이켜 떠나 너희 하나님 여호와의 命令을 듣지 아니하고 本來 알지 못하던 다른 神들을 좇으면 詛呪를 받으리라 ! | <sup>11:28</sup> 너희가 萬一 내가 오늘날 너희에게 命하는 道에서 돌이켜 떠나 너희 하나님 여호와의 命令을 듣지 아니하고 本來 알지 못하던 다른 神들을 좇으면 詛呪를 받으리라! | ||
<sup>11:29</sup> 네 하나님 여호와께서 네가 가서 얻을 땅으로 너를 引導하여 들이실 때에 너는 그리심山에서 祝福을 宣布하고 에발山에서 詛呪를 宣布하라 | <sup>11:29</sup> 네 하나님 여호와께서 네가 가서 얻을 땅으로 너를 引導하여 들이실 때에 너는 그리심山에서 祝福을 宣布하고 에발山에서 詛呪를 宣布하라 | ||
Line 735: | Line 735: | ||
<sup>12:18</sup> 오직 네 하나님 여호와께서 擇하실 곳에서 네 하나님 여호와 앞에서 너는 네 子女와 奴婢와 城中에 居하는 레위人과 함께 그것을 먹고 또 네 손으로 受苦한 모든 일을 因하여 네 하나님 여호와 앞에서 즐거워하되 | <sup>12:18</sup> 오직 네 하나님 여호와께서 擇하실 곳에서 네 하나님 여호와 앞에서 너는 네 子女와 奴婢와 城中에 居하는 레위人과 함께 그것을 먹고 또 네 손으로 受苦한 모든 일을 因하여 네 하나님 여호와 앞에서 즐거워하되 | ||
<sup>12:19</sup> 너는 삼가서 네 땅에 居하는 동안에 레위人을 저버리지 말지니라 ! | <sup>12:19</sup> 너는 삼가서 네 땅에 居하는 동안에 레위人을 저버리지 말지니라! | ||
<sup>12:20</sup> 네 하나님 여호와께서 네게 許諾하신 대로 네 地境을 넓히신 後에 네 마음에 고기를 먹고자 하여 이르기를 내가 고기를 먹으리라 하면 네가 무릇 마음에 좋아하는 대로 고기를 먹을 수 있으리니 | <sup>12:20</sup> 네 하나님 여호와께서 네게 許諾하신 대로 네 地境을 넓히신 後에 네 마음에 고기를 먹고자 하여 이르기를 내가 고기를 먹으리라 하면 네가 무릇 마음에 좋아하는 대로 고기를 먹을 수 있으리니 | ||
Line 747: | Line 747: | ||
<sup>12:24</sup> 너는 그것을 먹지 말고 물 같이 땅에 쏟으라 | <sup>12:24</sup> 너는 그것을 먹지 말고 물 같이 땅에 쏟으라 | ||
<sup>12:25</sup> 너는 피를 먹지 말라 네가 이같이 여호와께서 義롭게 여기시는 일을 行하면 너와 네 後孫이 福을 누리리라 ! | <sup>12:25</sup> 너는 피를 먹지 말라 네가 이같이 여호와께서 義롭게 여기시는 일을 行하면 너와 네 後孫이 福을 누리리라! | ||
<sup>12:26</sup> 오직 네 聖物과 誓願物을 여호와께서 擇하신 곳으로 가지고 가라 | <sup>12:26</sup> 오직 네 聖物과 誓願物을 여호와께서 擇하신 곳으로 가지고 가라 | ||
Line 753: | Line 753: | ||
<sup>12:27</sup> 네가 燔祭를 드릴 때에는 그 고기와 피를 네 하나님 여호와의 壇에 드릴 것이요 다른 祭 犧牲을 드릴 때에는 그 피를 네 하나님 여호와의 壇 위에 붓고 그 고기는 먹을지니라 | <sup>12:27</sup> 네가 燔祭를 드릴 때에는 그 고기와 피를 네 하나님 여호와의 壇에 드릴 것이요 다른 祭 犧牲을 드릴 때에는 그 피를 네 하나님 여호와의 壇 위에 붓고 그 고기는 먹을지니라 | ||
<sup>12:28</sup> 내가 네게 命하는 이 모든 말을 너는 듣고 지키라 ! 네 하나님 여호와의 目前에 善과 義를 行하면 너와 네 後孫에게 永遠히 福이 있으리라 ! | <sup>12:28</sup> 내가 네게 命하는 이 모든 말을 너는 듣고 지키라! 네 하나님 여호와의 目前에 善과 義를 行하면 너와 네 後孫에게 永遠히 福이 있으리라! | ||
<sup>12:29</sup> 네 하나님 여호와께서 네가 들어가서 쫓아낼 그 民族들을 네 앞에서 滅絶하시고 너로 그 땅을 얻어 거기 居하게 하실 때에 | <sup>12:29</sup> 네 하나님 여호와께서 네가 들어가서 쫓아낼 그 民族들을 네 앞에서 滅絶하시고 너로 그 땅을 얻어 거기 居하게 하실 때에 | ||
Line 761: | Line 761: | ||
<sup>12:31</sup> 네 하나님 여호와께는 네가 그와 같이 行하지 못할 것이라 그들은 여호와의 꺼리시며 可憎히 여기시는 일을 그 神들에게 行하여 심지어 그 子女를 불살라 그 神들에게 드렸느니라 | <sup>12:31</sup> 네 하나님 여호와께는 네가 그와 같이 行하지 못할 것이라 그들은 여호와의 꺼리시며 可憎히 여기시는 일을 그 神들에게 行하여 심지어 그 子女를 불살라 그 神들에게 드렸느니라 | ||
<sup>12:32</sup> 내가 너희에게 命하는 이 모든 말을 너희는 지켜 行하고 그것에 加減하지 말지니라 ! | <sup>12:32</sup> 내가 너희에게 命하는 이 모든 말을 너희는 지켜 行하고 그것에 加減하지 말지니라! | ||
<sup>13:01</sup> 너희 中에 先知者나 꿈 꾸는 者가 일어나서 異蹟과 奇事를 네게 보이고 | <sup>13:01</sup> 너희 中에 先知者나 꿈 꾸는 者가 일어나서 異蹟과 奇事를 네게 보이고 | ||
Line 771: | Line 771: | ||
<sup>13:04</sup> 너희는 너희 하나님 여호와를 順從하며 그를 敬畏하며 그 命令을 지키며 그 목소리를 聽從하며 그를 섬기며 그에게 附從하고 | <sup>13:04</sup> 너희는 너희 하나님 여호와를 順從하며 그를 敬畏하며 그 命令을 지키며 그 목소리를 聽從하며 그를 섬기며 그에게 附從하고 | ||
<sup>13:05</sup> 그 先知者나 꿈 꾸는 者는 죽이라 ! 이는 그가 너희로 너희를 애굽 땅에서 引導하여 내시며 종 되었던 집에서 贖良하여 取하신 너희 하나님 여호와를 背叛케 하려 하며 너희 하나님 여호와께서 네게 行하라 命하신 道에서 너를 꾀어 내려고 말하였음이라 너는 이같이 하여 너희 中에서 惡을 除할지니라 | <sup>13:05</sup> 그 先知者나 꿈 꾸는 者는 죽이라! 이는 그가 너희로 너희를 애굽 땅에서 引導하여 내시며 종 되었던 집에서 贖良하여 取하신 너희 하나님 여호와를 背叛케 하려 하며 너희 하나님 여호와께서 네게 行하라 命하신 道에서 너를 꾀어 내려고 말하였음이라 너는 이같이 하여 너희 中에서 惡을 除할지니라 | ||
<sup>13:06</sup> 네 同腹 兄弟나 네 子女나 네 품의 아내나 너와 生命을 함께 하는 親舊가 가만히 너를 꾀어 이르기를 너와 네 列祖가 알지 못하던 다른 神들 | <sup>13:06</sup> 네 同腹 兄弟나 네 子女나 네 품의 아내나 너와 生命을 함께 하는 親舊가 가만히 너를 꾀어 이르기를 너와 네 列祖가 알지 못하던 다른 神들 | ||
Line 781: | Line 781: | ||
<sup>13:09</sup> 너는 容恕없이 그를 죽이되 죽일 때에 네가 먼저 그에게 손을 대고 後에 뭇 百姓이 손을 대라 | <sup>13:09</sup> 너는 容恕없이 그를 죽이되 죽일 때에 네가 먼저 그에게 손을 대고 後에 뭇 百姓이 손을 대라 | ||
<sup>13:10</sup> 그는 애굽 땅 종 되었던 집에서 너를 引導하여 내신 네 하나님 여호와에게서 너를 꾀어 떠나게 하려한 者니 너는 돌로 쳐 죽이라 ! | <sup>13:10</sup> 그는 애굽 땅 종 되었던 집에서 너를 引導하여 내신 네 하나님 여호와에게서 너를 꾀어 떠나게 하려한 者니 너는 돌로 쳐 죽이라! | ||
<sup>13:11</sup> 그리하면 온 이스라엘이 듣고 두려워하여 이같은 惡을 다시는 너희 中에서 行하지 못하리라 | <sup>13:11</sup> 그리하면 온 이스라엘이 듣고 두려워하여 이같은 惡을 다시는 너희 中에서 行하지 못하리라 | ||
Line 803: | Line 803: | ||
<sup>14:02</sup> 너는 너의 하나님 여호와의 聖民이라 여호와께서 地上 萬民 中에서 너를 擇하여 自己의 基業의 百姓을 삼으셨느니라 | <sup>14:02</sup> 너는 너의 하나님 여호와의 聖民이라 여호와께서 地上 萬民 中에서 너를 擇하여 自己의 基業의 百姓을 삼으셨느니라 | ||
<sup>14:03</sup> 너는 可憎한 物件은 무엇이든지 먹지 말라 ! | <sup>14:03</sup> 너는 可憎한 物件은 무엇이든지 먹지 말라! | ||
<sup>14:04</sup> 너희의 먹을 만한 짐승은 이러하니 곧 소와, 羊과, 염소와, | <sup>14:04</sup> 너희의 먹을 만한 짐승은 이러하니 곧 소와, 羊과, 염소와, | ||
Line 851: | Line 851: | ||
<sup>14:26</sup> 무릇 네 마음에 좋아하는 것을 그 돈으로 사되 牛羊이나 葡萄酒나 毒酒 等 무릇 네 마음에 願하는 것을 求하고 거기 네 하나님 여호와의 앞에서 너와 네 眷屬이 함께 먹고 즐거워할 것이며 | <sup>14:26</sup> 무릇 네 마음에 좋아하는 것을 그 돈으로 사되 牛羊이나 葡萄酒나 毒酒 等 무릇 네 마음에 願하는 것을 求하고 거기 네 하나님 여호와의 앞에서 너와 네 眷屬이 함께 먹고 즐거워할 것이며 | ||
<sup>14:27</sup> 네 城邑에 居하는 레위人은 너희 中에 분깃이나 基業이 없는 者니 또한 저버리지 말지니라 ! | <sup>14:27</sup> 네 城邑에 居하는 레위人은 너희 中에 분깃이나 基業이 없는 者니 또한 저버리지 말지니라! | ||
<sup>14:28</sup> 每 三年 끝에 그 해 所産의 十分 一을 다 내어 네 城邑에 貯蓄하여 | <sup>14:28</sup> 每 三年 끝에 그 해 所産의 十分 一을 다 내어 네 城邑에 貯蓄하여 | ||
<sup>14:29</sup> 너희 中에 분깃이나 基業이 없는 레위人과 네 城中에 寓居하는 客과 및 孤兒와 寡婦들로 와서 먹어 배부르게 하라 그리하면 네 하나님 여호와께서 너의 손으로 하는 凡事에 네게 祝福을 주시리라 ! | <sup>14:29</sup> 너희 中에 분깃이나 基業이 없는 레위人과 네 城中에 寓居하는 客과 및 孤兒와 寡婦들로 와서 먹어 배부르게 하라 그리하면 네 하나님 여호와께서 너의 손으로 하는 凡事에 네게 祝福을 주시리라! | ||
<sup>15:01</sup> 每 七年 끝에 免除하라 | <sup>15:01</sup> 每 七年 끝에 免除하라 | ||
Line 875: | Line 875: | ||
<sup>15:09</sup> 삼가 너는 마음에 惡念을 품지 말라 곧 이르기를 第 七年 免除年이 가까왔다 하고 네 窮乏한 兄弟에게 惡한 눈을 들고 아무 것도 주지 아니하면 그가 너를 여호와께 呼訴하리니 네가 罪를 얻을 것이라 | <sup>15:09</sup> 삼가 너는 마음에 惡念을 품지 말라 곧 이르기를 第 七年 免除年이 가까왔다 하고 네 窮乏한 兄弟에게 惡한 눈을 들고 아무 것도 주지 아니하면 그가 너를 여호와께 呼訴하리니 네가 罪를 얻을 것이라 | ||
<sup>15:10</sup> 너는 반드시 그에게 救濟할 것이요 救濟할 때에는 아끼는 마음을 품지 말 것이니라 이로 因하여 네 하나님 여호와께서 네 凡事와 네 손으로 하는바에 네게 福을 주시리라 ! | <sup>15:10</sup> 너는 반드시 그에게 救濟할 것이요 救濟할 때에는 아끼는 마음을 품지 말 것이니라 이로 因하여 네 하나님 여호와께서 네 凡事와 네 손으로 하는바에 네게 福을 주시리라! | ||
<sup>15:11</sup> 땅에는 언제든지 가난한 者가 그치지 아니하겠는故로 내가 네게 命하여 이르노니 너는 반드시 네 境內 네 兄弟의 困難한 者와 窮乏한 者에게 네 손을 펼지니라 | <sup>15:11</sup> 땅에는 언제든지 가난한 者가 그치지 아니하겠는故로 내가 네게 命하여 이르노니 너는 반드시 네 境內 네 兄弟의 困難한 者와 窮乏한 者에게 네 손을 펼지니라 | ||
Line 885: | Line 885: | ||
<sup>15:14</sup> 네 羊 무리 中에서와 打作 마당에서와 葡萄酒 틀에서 그에게 厚히 줄지니 곧 네 하나님 여호와께서 네게 福을 주신대로 그에게 줄지니라 | <sup>15:14</sup> 네 羊 무리 中에서와 打作 마당에서와 葡萄酒 틀에서 그에게 厚히 줄지니 곧 네 하나님 여호와께서 네게 福을 주신대로 그에게 줄지니라 | ||
<sup>15:15</sup> 너는 애굽 땅 종 되었던 것과 네 하나님 여호와께서 너를 屬하셨음을 記憶하라 ! 그를 因하여 내가 오늘날 이같이 네게 命하노라 | <sup>15:15</sup> 너는 애굽 땅 종 되었던 것과 네 하나님 여호와께서 너를 屬하셨음을 記憶하라! 그를 因하여 내가 오늘날 이같이 네게 命하노라 | ||
<sup>15:16</sup> 종이 萬一 너와 네 집을 사랑하므로 너와 同居하기를 좋게 여겨 네게 向하여 내가 主人을 떠나지 아니하겠노라 하거든 | <sup>15:16</sup> 종이 萬一 너와 네 집을 사랑하므로 너와 同居하기를 좋게 여겨 네게 向하여 내가 主人을 떠나지 아니하겠노라 하거든 | ||
Line 891: | Line 891: | ||
<sup>15:17</sup> 송곳을 取하여 그의 귀를 門에 대고 뚫으라 그리하면 그가 永永히 네 종이 되리라 네 女종에게도 一例로 할지니라 | <sup>15:17</sup> 송곳을 取하여 그의 귀를 門에 대고 뚫으라 그리하면 그가 永永히 네 종이 되리라 네 女종에게도 一例로 할지니라 | ||
<sup>15:18</sup> 그가 六年 동안에 품군의 삯의 倍나 받을 만큼 너를 섬겼은즉 너는 그를 놓아 自由하게 하기를 어렵게 여기지 말라 그리하면 네 하나님 여호와께서 너의 凡事에 네게 福을 주시리라 ! | <sup>15:18</sup> 그가 六年 동안에 품군의 삯의 倍나 받을 만큼 너를 섬겼은즉 너는 그를 놓아 自由하게 하기를 어렵게 여기지 말라 그리하면 네 하나님 여호와께서 너의 凡事에 네게 福을 주시리라! | ||
<sup>15:19</sup> 너는 牛羊의 처음 난 수컷은 區別하여 네 하나님 여호와께 드릴 것이니 네 소의 첫 새끼는 부리지 말고 네 羊의 첫 새끼의 털은 깍지 말고 | <sup>15:19</sup> 너는 牛羊의 처음 난 수컷은 區別하여 네 하나님 여호와께 드릴 것이니 네 소의 첫 새끼는 부리지 말고 네 羊의 첫 새끼의 털은 깍지 말고 | ||
Line 903: | Line 903: | ||
<sup>15:23</sup> 오직 피는 먹지 말고 물 같이 땅에 쏟을지니라 | <sup>15:23</sup> 오직 피는 먹지 말고 물 같이 땅에 쏟을지니라 | ||
<sup>16:01</sup> 아빕月을 지켜 네 하나님 여호와의 逾越節 禮式을 行하라 ! 이는 아빕月에 네 하나님 여호와께서 밤에 너를 애굽에서 引導하여 내셨음이라 | <sup>16:01</sup> 아빕月을 지켜 네 하나님 여호와의 逾越節 禮式을 行하라! 이는 아빕月에 네 하나님 여호와께서 밤에 너를 애굽에서 引導하여 내셨음이라 | ||
<sup>16:02</sup> 여호와께서 그 이름을 두시려고 擇하신 곳에서 牛羊으로 네 하나님 여호와께 逾越節 祭祀를 드리되 | <sup>16:02</sup> 여호와께서 그 이름을 두시려고 擇하신 곳에서 牛羊으로 네 하나님 여호와께 逾越節 祭祀를 드리되 | ||
Line 931: | Line 931: | ||
<sup>16:14</sup> 節期를 지킬 때에는 너와 네 子女와 奴婢와 네 城中에 居하는 레위人과 客과 孤兒와 寡婦가 함께 宴樂하되 | <sup>16:14</sup> 節期를 지킬 때에는 너와 네 子女와 奴婢와 네 城中에 居하는 레위人과 客과 孤兒와 寡婦가 함께 宴樂하되 | ||
<sup>16:15</sup> 네 하나님 여호와께서 擇하신 곳에서 너는 七日 동안 네 하나님 여호와 앞에서 節期를 지키고 네 하나님 여호와께서 네 모든 物産과 네 손을 댄 모든 일에 福 주실 것을 因하여 너는 穩全히 즐거워할지니라 ! | <sup>16:15</sup> 네 하나님 여호와께서 擇하신 곳에서 너는 七日 동안 네 하나님 여호와 앞에서 節期를 지키고 네 하나님 여호와께서 네 모든 物産과 네 손을 댄 모든 일에 福 주실 것을 因하여 너는 穩全히 즐거워할지니라! | ||
<sup>16:16</sup> 너의 中 모든 男子는 一年 三次 곧 無酵節과, 七七節과, 草幕節에 네 하나님 여호와의 擇하신 곳에서 여호와께 보이되 空手로 여호와께 보이지 말고 | <sup>16:16</sup> 너의 中 모든 男子는 一年 三次 곧 無酵節과, 七七節과, 草幕節에 네 하나님 여호와의 擇하신 곳에서 여호와께 보이되 空手로 여호와께 보이지 말고 | ||
<sup>16:17</sup> 各 사람이 네 하나님 여호와의 주신 福을 따라 그 힘대로 物件을 드릴지니라 ! | <sup>16:17</sup> 各 사람이 네 하나님 여호와의 주신 福을 따라 그 힘대로 物件을 드릴지니라! | ||
<sup>16:18</sup> 네 하나님 여호와께서 네게 주시는 各 城에서 네 支派를 따라 裁判長과 有司를 둘 것이요 그들은 公義로 百姓을 裁判할 것이니라 | <sup>16:18</sup> 네 하나님 여호와께서 네게 주시는 各 城에서 네 支派를 따라 裁判長과 有司를 둘 것이요 그들은 公義로 百姓을 裁判할 것이니라 | ||
Line 941: | Line 941: | ||
<sup>16:19</sup> 너는 굽게 判斷하지 말며 사람을 外貌로 보지 말며 또 賂物을 받지 말라 賂物은 智慧者의 눈을 어둡게 하고 義人의 말을 굽게 하느니라 | <sup>16:19</sup> 너는 굽게 判斷하지 말며 사람을 外貌로 보지 말며 또 賂物을 받지 말라 賂物은 智慧者의 눈을 어둡게 하고 義人의 말을 굽게 하느니라 | ||
<sup>16:20</sup> 너는 마땅히 公義만 좇으라 ! 그리하면 네가 살겠고 네 하나님 여호와께서 네게 주시는 땅을 얻으리라 | <sup>16:20</sup> 너는 마땅히 公義만 좇으라! 그리하면 네가 살겠고 네 하나님 여호와께서 네게 주시는 땅을 얻으리라 | ||
<sup>16:21</sup> 네 하나님 여호와를 爲하여 쌓은 壇 곁에 아무 나무로든지 아세라 像을 세우지 말며 | <sup>16:21</sup> 네 하나님 여호와를 爲하여 쌓은 壇 곁에 아무 나무로든지 아세라 像을 세우지 말며 | ||
<sup>16:22</sup> 自己를 爲하여 株像을 세우지 말라 ! 네 하나님 여호와께서 미워하시느니라 ! | <sup>16:22</sup> 自己를 爲하여 株像을 세우지 말라! 네 하나님 여호와께서 미워하시느니라! | ||
<sup>17:01</sup> 무릇 欠이나 惡疾이 있는 牛羊은 네 하나님 여호와께 드리지 말지니 이는 네 하나님 여호와께 可憎한 것이 됨이니라 | <sup>17:01</sup> 무릇 欠이나 惡疾이 있는 牛羊은 네 하나님 여호와께 드리지 말지니 이는 네 하나님 여호와께 可憎한 것이 됨이니라 | ||
Line 1,011: | Line 1,011: | ||
<sup>18:12</sup> 무릇 이런 일을 行하는 者는 여호와께서 可憎히 여기시나니 이런 可憎한 일로 因하여 네 하나님 여호와께서 그들을 네 앞에서 쫓아 내시느니라 | <sup>18:12</sup> 무릇 이런 일을 行하는 者는 여호와께서 可憎히 여기시나니 이런 可憎한 일로 因하여 네 하나님 여호와께서 그들을 네 앞에서 쫓아 내시느니라 | ||
<sup>18:13</sup> 너는 네 하나님 여호와 앞에 完全하라 ! | <sup>18:13</sup> 너는 네 하나님 여호와 앞에 完全하라! | ||
<sup>18:14</sup> 네가 쫓아낼 이 民族들은 吉凶을 말하는 者나 卜術者의 말을 듣거니와 네게는 네 하나님 여호와께서 이런 일을 容納지 아니하시느니라 | <sup>18:14</sup> 네가 쫓아낼 이 民族들은 吉凶을 말하는 者나 卜術者의 말을 듣거니와 네게는 네 하나님 여호와께서 이런 일을 容納지 아니하시느니라 | ||
Line 1,055: | Line 1,055: | ||
<sup>19:12</sup> 그 本 城邑 長老들이 사람을 보내어 그를 거기서 잡아다가 報酬者의 손에 넘겨 죽이게 할 것이라 | <sup>19:12</sup> 그 本 城邑 長老들이 사람을 보내어 그를 거기서 잡아다가 報酬者의 손에 넘겨 죽이게 할 것이라 | ||
<sup>19:13</sup> 네 눈이 그를 矜恤히 보지 말고 無罪한 피 흘린 罪를 이스라엘에서 除하라 그리하면 네게 福이 있으리라 ! | <sup>19:13</sup> 네 눈이 그를 矜恤히 보지 말고 無罪한 피 흘린 罪를 이스라엘에서 除하라 그리하면 네게 福이 있으리라! | ||
<sup>19:14</sup> 네 하나님 여호와께서 네게 주어 얻게 하시는 땅 곧 네 基業된 所有의 땅에서 先人의 定한 네 이웃의 境界標를 移動하지 말지니라 | <sup>19:14</sup> 네 하나님 여호와께서 네게 주어 얻게 하시는 땅 곧 네 基業된 所有의 땅에서 先人의 定한 네 이웃의 境界標를 移動하지 말지니라 | ||
Line 1,067: | Line 1,067: | ||
<sup>19:18</sup> 裁判長은 仔細히 事實하여 그 證人이 僞證人이라 그 兄弟를 거짓으로 誣陷한 것이 判明되거든 | <sup>19:18</sup> 裁判長은 仔細히 事實하여 그 證人이 僞證人이라 그 兄弟를 거짓으로 誣陷한 것이 判明되거든 | ||
<sup>19:19</sup> 그가 그 兄弟에게 行하려고 꾀한 대로 그에게 行하여 너희 中에서 惡을 除하라 ! | <sup>19:19</sup> 그가 그 兄弟에게 行하려고 꾀한 대로 그에게 行하여 너희 中에서 惡을 除하라! | ||
<sup>19:20</sup> 그리하면 그 남은 者들이 듣고 두려워하여 이 後부터는 이런 惡을 너희 中에서 다시 行하지 아니하리라 | <sup>19:20</sup> 그리하면 그 남은 者들이 듣고 두려워하여 이 後부터는 이런 惡을 너희 中에서 다시 行하지 아니하리라 | ||
Line 1,073: | Line 1,073: | ||
<sup>19:21</sup> 네 눈이 矜恤히 보지 말라 生命은 生命으로, 눈은 눈으로, 이는 이로, 손은 손으로, 발은 발로니라 | <sup>19:21</sup> 네 눈이 矜恤히 보지 말라 生命은 生命으로, 눈은 눈으로, 이는 이로, 손은 손으로, 발은 발로니라 | ||
<sup>20:01</sup> 네가 나가 對敵과 싸우려할 때에 말과 兵車와 民衆이 너보다 많음을 볼지라도 그들을 두려워 말라 ! 애굽 땅에서 너를 引導하여 내신 네 하나님 여호와께서 너와 함께 하시느니라 ! | <sup>20:01</sup> 네가 나가 對敵과 싸우려할 때에 말과 兵車와 民衆이 너보다 많음을 볼지라도 그들을 두려워 말라! 애굽 땅에서 너를 引導하여 내신 네 하나님 여호와께서 너와 함께 하시느니라! | ||
<sup>20:02</sup> 너희가 싸울 곳에 가까이 가거든 祭司長은 百姓에게 나아가서 告하여 | <sup>20:02</sup> 너희가 싸울 곳에 가까이 가거든 祭司長은 百姓에게 나아가서 告하여 | ||
Line 1,081: | Line 1,081: | ||
<sup>20:04</sup> 너희 하나님 여호와는 너희와 함께 行하시며 너희를 爲하여 너희 對敵을 치고 너희를 救援하시는 者니라 할 것이며 | <sup>20:04</sup> 너희 하나님 여호와는 너희와 함께 行하시며 너희를 爲하여 너희 對敵을 치고 너희를 救援하시는 者니라 할 것이며 | ||
<sup>20:05</sup> 有司들은 百姓에게 告하여 이르기를 새 집을 建築하고 落成式을 行치 못한 者가 있느냐 ? 그는 집으로 돌아갈지니 戰死하면 他人이 落成式을 行할까 하노라 | <sup>20:05</sup> 有司들은 百姓에게 告하여 이르기를 새 집을 建築하고 落成式을 行치 못한 者가 있느냐? 그는 집으로 돌아갈지니 戰死하면 他人이 落成式을 行할까 하노라 | ||
<sup>20:06</sup> 葡萄園을 만들고 그 果實을 먹지 못한 者가 있느냐 ? 그는 집으로 돌아갈지니 戰死하면 他人이 그 果實을 먹을까 하노라 | <sup>20:06</sup> 葡萄園을 만들고 그 果實을 먹지 못한 者가 있느냐? 그는 집으로 돌아갈지니 戰死하면 他人이 그 果實을 먹을까 하노라 | ||
<sup>20:07</sup> 女子와 約婚하고 그를 取하지 못한 者가 있느냐 ? 그는 집으로 돌아갈지니 戰死하면 他人이 그를 取할까 하노라 하고 | <sup>20:07</sup> 女子와 約婚하고 그를 取하지 못한 者가 있느냐? 그는 집으로 돌아갈지니 戰死하면 他人이 그를 取할까 하노라 하고 | ||
<sup>20:08</sup> 有司들은 오히려 또 百姓에게 告하여 이르기를 두려워서 마음에 怯내는 者가 있느냐 ? 그는 집으로 돌아갈지니 그 兄弟들의 마음도 그의 마음과 같이 떨어질까 하노라 하여 | <sup>20:08</sup> 有司들은 오히려 또 百姓에게 告하여 이르기를 두려워서 마음에 怯내는 者가 있느냐? 그는 집으로 돌아갈지니 그 兄弟들의 마음도 그의 마음과 같이 떨어질까 하노라 하여 | ||
<sup>20:09</sup> 百姓에게 이르기를 畢한 後에 軍隊의 長官들을 세워 무리를 거느리게 할지니라 | <sup>20:09</sup> 百姓에게 이르기를 畢한 後에 軍隊의 長官들을 세워 무리를 거느리게 할지니라 | ||
<sup>20:10</sup> 네가 어떤 城邑으로 나아가서 치려할 때에 그 城에 먼저 平和를 宣言하라 ! | <sup>20:10</sup> 네가 어떤 城邑으로 나아가서 치려할 때에 그 城에 먼저 平和를 宣言하라! | ||
<sup>20:11</sup> 그 城邑이 萬一 平和하기로 回答하고 너를 向하여 城門을 열거든 그 온 居民으로 네게 貢을 바치고 너를 섬기게 할 것이요 | <sup>20:11</sup> 그 城邑이 萬一 平和하기로 回答하고 너를 向하여 城門을 열거든 그 온 居民으로 네게 貢을 바치고 너를 섬기게 할 것이요 | ||
Line 1,109: | Line 1,109: | ||
<sup>20:18</sup> 이는 그들이 그 神들에게 行하는 모든 可憎한 일로 너희에게 가르쳐 本받게 하여 너희로 너희의 하나님 여호와께 犯罪케 할까 함이니라 | <sup>20:18</sup> 이는 그들이 그 神들에게 行하는 모든 可憎한 일로 너희에게 가르쳐 本받게 하여 너희로 너희의 하나님 여호와께 犯罪케 할까 함이니라 | ||
<sup>20:19</sup> 너희가 어느 城邑을 오래 동안 에워싸고 쳐서 取하려 할 때에도 도끼를 둘러 그곳의 나무를 斫伐하지 말라 이는 너희의 먹을 것이 될 것임이니 찍지 말라 밭의 樹木이 사람이냐 ? 너희가 어찌 그것을 에워싸겠느냐 ? | <sup>20:19</sup> 너희가 어느 城邑을 오래 동안 에워싸고 쳐서 取하려 할 때에도 도끼를 둘러 그곳의 나무를 斫伐하지 말라 이는 너희의 먹을 것이 될 것임이니 찍지 말라 밭의 樹木이 사람이냐? 너희가 어찌 그것을 에워싸겠느냐? | ||
<sup>20:20</sup> 오직 果木이 아닌 줄로 아는 樹木은 斫伐하여 너희와 싸우는 그 城邑을 치는 器具를 만들어 그 城邑을 陷落시킬 때까지 쓸지니라 | <sup>20:20</sup> 오직 果木이 아닌 줄로 아는 樹木은 斫伐하여 너희와 싸우는 그 城邑을 치는 器具를 만들어 그 城邑을 陷落시킬 때까지 쓸지니라 | ||
Line 1,129: | Line 1,129: | ||
<sup>21:08</sup> 여호와여, 主께서 贖良하신 主의 百姓 이스라엘을 赦하시고 無罪한 피를 主의 百姓 이스라엘 中에 머물러 두지 마옵소서 하면 그 피 흘린 罪가 赦함을 받으리니 | <sup>21:08</sup> 여호와여, 主께서 贖良하신 主의 百姓 이스라엘을 赦하시고 無罪한 피를 主의 百姓 이스라엘 中에 머물러 두지 마옵소서 하면 그 피 흘린 罪가 赦함을 받으리니 | ||
<sup>21:09</sup> 너는 이와 같이 여호와의 보시기에 正直한 일을 行하여 無罪者의 피 흘린 罪를 너희 中에서 除할지니라 ! | <sup>21:09</sup> 너는 이와 같이 여호와의 보시기에 正直한 일을 行하여 無罪者의 피 흘린 罪를 너희 中에서 除할지니라! | ||
<sup>21:10</sup> 네가 나가서 對敵과 싸움함을 當하여 네 하나님 여호와께서 그들을 네 손에 붙이시므로 네가 그들을 사로잡은 後에 | <sup>21:10</sup> 네가 나가서 對敵과 싸움함을 當하여 네 하나님 여호와께서 그들을 네 손에 붙이시므로 네가 그들을 사로잡은 後에 | ||
Line 1,175: | Line 1,175: | ||
<sup>22:08</sup> 네가 새 집을 建築할 때에 지붕에 欄干을 만들어 사람으로 떨어지지 않게 하라 그 피 흐른 罪가 네 집에 돌아갈까 하노라 | <sup>22:08</sup> 네가 새 집을 建築할 때에 지붕에 欄干을 만들어 사람으로 떨어지지 않게 하라 그 피 흐른 罪가 네 집에 돌아갈까 하노라 | ||
<sup>22:09</sup> 네 葡萄園에 두 種子를 섞어 뿌리지 말라 ! 그리하면 네가 뿌린 씨의 열매와 葡萄園의 所産이 다 빼앗김이 될까 하노라 | <sup>22:09</sup> 네 葡萄園에 두 種子를 섞어 뿌리지 말라! 그리하면 네가 뿌린 씨의 열매와 葡萄園의 所産이 다 빼앗김이 될까 하노라 | ||
<sup>22:10</sup> 너는 소와 나귀를 겨리하여 갈지 말며 | <sup>22:10</sup> 너는 소와 나귀를 겨리하여 갈지 말며 | ||
Line 1,231: | Line 1,231: | ||
<sup>23:06</sup> 너의 平生에 그들의 平安과 亨通을 永永히 求하지 말지니라 | <sup>23:06</sup> 너의 平生에 그들의 平安과 亨通을 永永히 求하지 말지니라 | ||
<sup>23:07</sup> 너는 에돔 사람을 미워하지 말라 ! 그는 너의 兄弟니라 애굽 사람을 미워하지 말라 ! 네가 그의 땅에서 客이 되었음이니라 | <sup>23:07</sup> 너는 에돔 사람을 미워하지 말라! 그는 너의 兄弟니라 애굽 사람을 미워하지 말라! 네가 그의 땅에서 客이 되었음이니라 | ||
<sup>23:08</sup> 그들의 三代 後 子孫은 여호와의 總會에 들어올 수 있느리라 | <sup>23:08</sup> 그들의 三代 後 子孫은 여호와의 總會에 들어올 수 있느리라 | ||
Line 1,259: | Line 1,259: | ||
<sup>23:20</sup> 他國人에게 네가 꾸이면 利息을 取하여도 可하거니와 너의 兄弟에게 꾸이거든 利息을 取하지 말라 그리하면 네 하나님 여호와께서 네가 들어가서 얻을 땅에서 네 손으로 하는 凡事에 福을 내리시리라 | <sup>23:20</sup> 他國人에게 네가 꾸이면 利息을 取하여도 可하거니와 너의 兄弟에게 꾸이거든 利息을 取하지 말라 그리하면 네 하나님 여호와께서 네가 들어가서 얻을 땅에서 네 손으로 하는 凡事에 福을 내리시리라 | ||
<sup>23:21</sup> 네 하나님 여호와께 誓願하거든 갚기를 더디 하지 말라 ! 네 하나님 여호와께서 반드시 그것을 네게 要求하시리니 더디면 네게 罪라 | <sup>23:21</sup> 네 하나님 여호와께 誓願하거든 갚기를 더디 하지 말라! 네 하나님 여호와께서 반드시 그것을 네게 要求하시리니 더디면 네게 罪라 | ||
<sup>23:22</sup> 네가 誓願치 아니하였으면 無罪하니라마는 | <sup>23:22</sup> 네가 誓願치 아니하였으면 無罪하니라마는 | ||
Line 1,281: | Line 1,281: | ||
<sup>24:06</sup> 사람이 맷돌의 全部나 그 윗짝만이나 典執하지 말지니 이는 그 生命을 典執함이니라 | <sup>24:06</sup> 사람이 맷돌의 全部나 그 윗짝만이나 典執하지 말지니 이는 그 生命을 典執함이니라 | ||
<sup>24:07</sup> 사람이 自己 兄弟 곧 이스라엘 子孫 中 한 사람을 후려다가 그를 부리거나 판 것이 發見되거든 그 후린 者를 죽일지니 이같이 하여 너의 中에 惡을 제할지니라 ! | <sup>24:07</sup> 사람이 自己 兄弟 곧 이스라엘 子孫 中 한 사람을 후려다가 그를 부리거나 판 것이 發見되거든 그 후린 者를 죽일지니 이같이 하여 너의 中에 惡을 제할지니라! | ||
<sup>24:08</sup> 너는 문둥病에 對하여 삼가서 레위 사람 祭司長들이 너희에게 가르치는 대로 네가 힘써 다 行하되 곧 네가 그들에게 命한 대로 너희는 注意하여 行하라 | <sup>24:08</sup> 너는 문둥病에 對하여 삼가서 레위 사람 祭司長들이 너희에게 가르치는 대로 네가 힘써 다 行하되 곧 네가 그들에게 命한 대로 너희는 注意하여 行하라 | ||
<sup>24:09</sup> 너희가 애굽에서 나오는 길에서 네 하나님 여호와께서 미리암에게 行하신 일을 記憶할지니라 ! | <sup>24:09</sup> 너희가 애굽에서 나오는 길에서 네 하나님 여호와께서 미리암에게 行하신 일을 記憶할지니라! | ||
<sup>24:10</sup> 무릇 네 이웃에게 꾸어줄 때에 네가 그 집에 들어가서 典執物을 取하지 말고 | <sup>24:10</sup> 무릇 네 이웃에게 꾸어줄 때에 네가 그 집에 들어가서 典執物을 取하지 말고 | ||
Line 1,303: | Line 1,303: | ||
<sup>24:17</sup> 너는 客이나 孤兒의 訟事를 抑鬱하게 말며 寡婦의 옷을 典執하지말라 | <sup>24:17</sup> 너는 客이나 孤兒의 訟事를 抑鬱하게 말며 寡婦의 옷을 典執하지말라 | ||
<sup>24:18</sup> 너는 애굽에서 종이 되었던 일과 네 하나님 여호와께서 너를 거기서 贖良하신 것을 記憶하라 ! 이러므로 내가 네게 이 일을 行하라 命하노라 | <sup>24:18</sup> 너는 애굽에서 종이 되었던 일과 네 하나님 여호와께서 너를 거기서 贖良하신 것을 記憶하라! 이러므로 내가 네게 이 일을 行하라 命하노라 | ||
<sup>24:19</sup> 네가 밭에서 穀食을 벨 때에 그 한 뭇을 밭에 잊어버렸거든 다시 가서 取하지 말고 客과 孤兒와 寡婦를 爲하여 버려두라 그리하면 네 하나님 여호와께서 네 손으로 하는 凡事에 福을 내리시리라 | <sup>24:19</sup> 네가 밭에서 穀食을 벨 때에 그 한 뭇을 밭에 잊어버렸거든 다시 가서 取하지 말고 客과 孤兒와 寡婦를 爲하여 버려두라 그리하면 네 하나님 여호와께서 네 손으로 하는 凡事에 福을 내리시리라 | ||
Line 1,311: | Line 1,311: | ||
<sup>24:21</sup> 네가 네 葡萄園의 葡萄를 딴 後에 그 남은 것을 다시 따지 말고 客과 孤兒와 寡婦를 爲하여 버려두라 | <sup>24:21</sup> 네가 네 葡萄園의 葡萄를 딴 後에 그 남은 것을 다시 따지 말고 客과 孤兒와 寡婦를 爲하여 버려두라 | ||
<sup>24:22</sup> 너는 애굽 땅에서 종 되었던 것을 記憶하라 ! 이러므로 내가 네게 이 일을 行하라 命하노라 | <sup>24:22</sup> 너는 애굽 땅에서 종 되었던 것을 記憶하라! 이러므로 내가 네게 이 일을 行하라 命하노라 | ||
<sup>25:01</sup> 사람과 사람 사이에 是非가 생겨서 裁判을 請하거든 裁判長은 그들을 裁判하여 義人은 義롭다 하고 惡人은 定罪할 것이며 | <sup>25:01</sup> 사람과 사람 사이에 是非가 생겨서 裁判을 請하거든 裁判長은 그들을 裁判하여 義人은 義롭다 하고 惡人은 定罪할 것이며 | ||
Line 1,319: | Line 1,319: | ||
<sup>25:03</sup> 四十까지는 때리려니와 그것을 넘기지는 못할지니 萬一 그것을 넘겨 過多히 때리면 네가 네 兄弟로 賤히 여김을 받게 할까 하노라 | <sup>25:03</sup> 四十까지는 때리려니와 그것을 넘기지는 못할지니 萬一 그것을 넘겨 過多히 때리면 네가 네 兄弟로 賤히 여김을 받게 할까 하노라 | ||
<sup>25:04</sup> 穀食 떠는 소의 입에 망을 씌우지 말지니라 ! | <sup>25:04</sup> 穀食 떠는 소의 입에 망을 씌우지 말지니라! | ||
<sup>25:05</sup> 兄弟가 同居하는데 그 中 하나가 죽고 아들이 없거든 그 죽은 者의 아내는 나가서 他人에게 시집가지 말 것이요 그 男便의 兄弟가 그에게로 들어가서 그를 取하여 아내를 삼아 그의 男便의 兄弟 된 義務를 그에게 다 行할 것이요 | <sup>25:05</sup> 兄弟가 同居하는데 그 中 하나가 죽고 아들이 없거든 그 죽은 者의 아내는 나가서 他人에게 시집가지 말 것이요 그 男便의 兄弟가 그에게로 들어가서 그를 取하여 아내를 삼아 그의 男便의 兄弟 된 義務를 그에게 다 行할 것이요 | ||
Line 1,345: | Line 1,345: | ||
<sup>25:16</sup> 무릇 이같이 하는 者, 무릇 不正當히 行하는 者는 네 하나님 여호와께 可憎하니라 | <sup>25:16</sup> 무릇 이같이 하는 者, 무릇 不正當히 行하는 者는 네 하나님 여호와께 可憎하니라 | ||
<sup>25:17</sup> 너희가 애굽에서 나오는 길에 아말렉이 네게 行한 일을 記憶하라 ! | <sup>25:17</sup> 너희가 애굽에서 나오는 길에 아말렉이 네게 行한 일을 記憶하라! | ||
<sup>25:18</sup> 곧 그들이 하나님을 두려워하지 아니하고 너를 길에서 만나 너의 疲困함을 타서 네 뒤에 떨어진 弱한 者들을 쳤느니라 | <sup>25:18</sup> 곧 그들이 하나님을 두려워하지 아니하고 너를 길에서 만나 너의 疲困함을 타서 네 뒤에 떨어진 弱한 者들을 쳤느니라 | ||
<sup>25:19</sup> 그러므로 네 하나님 여호와께서 네게 주어 基業으로 얻게 하시는 땅에서 네 하나님 여호와께서 너로 四面에 있는 모든 對敵을 벗어나게 하시고 네게 安息을 주실 때에 너는 아말렉의 이름을 天下에서 塗抹할지니라 너는 잊지 말지니라 ! | <sup>25:19</sup> 그러므로 네 하나님 여호와께서 네게 주어 基業으로 얻게 하시는 땅에서 네 하나님 여호와께서 너로 四面에 있는 모든 對敵을 벗어나게 하시고 네게 安息을 주실 때에 너는 아말렉의 이름을 天下에서 塗抹할지니라 너는 잊지 말지니라! | ||
<sup>26:01</sup> 네 하나님 여호와께서 네게 基業으로 주사 얻게 하시는 땅에 네가 들어가서 거기 居할 때에 | <sup>26:01</sup> 네 하나님 여호와께서 네게 基業으로 주사 얻게 하시는 땅에 네가 들어가서 거기 居할 때에 | ||
Line 1,381: | Line 1,381: | ||
<sup>26:15</sup> 願컨대 主의 거룩한 處所 하늘에서 下鑑하시고 主의 百姓 이스라엘에게 福을 主시며 우리 列祖에게 盟誓하여 우리에게 주신 바 젖과 꿀이 흐르는 땅에 福을 내리소서 할지니라 | <sup>26:15</sup> 願컨대 主의 거룩한 處所 하늘에서 下鑑하시고 主의 百姓 이스라엘에게 福을 主시며 우리 列祖에게 盟誓하여 우리에게 주신 바 젖과 꿀이 흐르는 땅에 福을 내리소서 할지니라 | ||
<sup>26:16</sup> 오늘날 네 하나님 여호와께서 이 規例와 法度를 行하라고 네게 命하시나니 그런즉 너는 마음을 다하고 性稟을 다하여 지켜 行하라 ! | <sup>26:16</sup> 오늘날 네 하나님 여호와께서 이 規例와 法度를 行하라고 네게 命하시나니 그런즉 너는 마음을 다하고 性稟을 다하여 지켜 行하라! | ||
<sup>26:17</sup> 네가 오늘날 여호와를 네 하나님으로 認定하고 또 그 道를 行하고 그 規例와 命令과 法度를 지키며 그 소리를 들으리라 確言하였고 | <sup>26:17</sup> 네가 오늘날 여호와를 네 하나님으로 認定하고 또 그 道를 行하고 그 規例와 命令과 法度를 지키며 그 소리를 들으리라 確言하였고 | ||
Line 1,593: | Line 1,593: | ||
<sup>29:08</sup> 그 땅을 取하여 르우벤과 갓과 므낫세 半 支派에게 基業으로 주었나니 | <sup>29:08</sup> 그 땅을 取하여 르우벤과 갓과 므낫세 半 支派에게 基業으로 주었나니 | ||
<sup>29:09</sup> 그런즉 너희는 이 言約의 말씀을 지켜 行하라 ! 그리하면 너희의 하는 모든 일이 亨通하리라 | <sup>29:09</sup> 그런즉 너희는 이 言約의 말씀을 지켜 行하라! 그리하면 너희의 하는 모든 일이 亨通하리라 | ||
<sup>29:10</sup> 오늘날 너희 곧 너희 頭領과 너희 支派와 너희 長老들과 너희 有司와 이스라엘 모든 男子와 | <sup>29:10</sup> 오늘날 너희 곧 너희 頭領과 너희 支派와 너희 長老들과 너희 有司와 이스라엘 모든 男子와 | ||
Line 1,623: | Line 1,623: | ||
<sup>29:23</sup> 그 온 땅이 硫黃이 되며 소금이 되며 또 불에 타서 심지도 못하며 結實함도 없으며 거기 아무 풀도 나지 아니함이 옛적에 여호와께서 震怒와 憤恨으로 毁滅하신 소돔과 고모라와 아드마와 스보임의 무너짐과 같음을 보고 말할 것이요 | <sup>29:23</sup> 그 온 땅이 硫黃이 되며 소금이 되며 또 불에 타서 심지도 못하며 結實함도 없으며 거기 아무 풀도 나지 아니함이 옛적에 여호와께서 震怒와 憤恨으로 毁滅하신 소돔과 고모라와 아드마와 스보임의 무너짐과 같음을 보고 말할 것이요 | ||
<sup>29:24</sup> 列邦 사람들도 말하기를 여호와께서 어찌하여 이 땅에 이같이 行하셨느뇨 ? 이같이 크고 熱烈하게 怒하심은 무슨 뜻이뇨 ? 하면 | <sup>29:24</sup> 列邦 사람들도 말하기를 여호와께서 어찌하여 이 땅에 이같이 行하셨느뇨? 이같이 크고 熱烈하게 怒하심은 무슨 뜻이뇨? 하면 | ||
<sup>29:25</sup> 그 때에 사람이 對答하기를 그 무리가 自己의 祖上의 하나님 여호와께서 그 祖上을 애굽에서 引導하여 내실 때에 더불어 세우신 言約을 버리고 | <sup>29:25</sup> 그 때에 사람이 對答하기를 그 무리가 自己의 祖上의 하나님 여호와께서 그 祖上을 애굽에서 引導하여 내실 때에 더불어 세우신 言約을 버리고 | ||
Line 1,657: | Line 1,657: | ||
<sup>30:11</sup> 내가 오늘날 네게 命한 이 命令은 네게 어려운 것도 아니요 먼 것도 아니라 | <sup>30:11</sup> 내가 오늘날 네게 命한 이 命令은 네게 어려운 것도 아니요 먼 것도 아니라 | ||
<sup>30:12</sup> 하늘에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 爲하여 하늘에 올라가서 그 命令을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 行하게 할꼬 ? 할 것이 아니요 | <sup>30:12</sup> 하늘에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 爲하여 하늘에 올라가서 그 命令을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 行하게 할꼬? 할 것이 아니요 | ||
<sup>30:13</sup> 이것이 바다 밖에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 爲하여 바다를 건너가서 그 命令을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 行하게 할꼬 ? 할 것도 아니라 | <sup>30:13</sup> 이것이 바다 밖에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 爲하여 바다를 건너가서 그 命令을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 行하게 할꼬? 할 것도 아니라 | ||
<sup>30:14</sup> 오직, 그 말씀이 네게 甚히 가까와서 네 입에 있으며 네 마음에 있은즉 네가 이를 行할 수 있느니라 | <sup>30:14</sup> 오직, 그 말씀이 네게 甚히 가까와서 네 입에 있으며 네 마음에 있은즉 네가 이를 行할 수 있느니라 | ||
Line 1,687: | Line 1,687: | ||
<sup>31:06</sup> 너는 마음을 强하게 하고 膽大히 하라 그들을 두려워 말라 그들 앞에서 떨지 말라 이는 네 하나님 여호와 그가 너와 함께 行하실 것임이라 반드시 너를 떠나지 아니하시며 버리지 아니하시리라 하고 | <sup>31:06</sup> 너는 마음을 强하게 하고 膽大히 하라 그들을 두려워 말라 그들 앞에서 떨지 말라 이는 네 하나님 여호와 그가 너와 함께 行하실 것임이라 반드시 너를 떠나지 아니하시며 버리지 아니하시리라 하고 | ||
<sup>31:07</sup> 모세가 여호수아를 불러 온 이스라엘 目前에서 그에게 이르되 너는 마음을 强하게 하고 膽大히 하라 ! 너는 이 百姓을 거느리고 여호와께서 그들의 列祖에게 주리라고 盟誓하신 땅에 들어가서 그들로 그 땅을 얻게 하라 | <sup>31:07</sup> 모세가 여호수아를 불러 온 이스라엘 目前에서 그에게 이르되 너는 마음을 强하게 하고 膽大히 하라! 너는 이 百姓을 거느리고 여호와께서 그들의 列祖에게 주리라고 盟誓하신 땅에 들어가서 그들로 그 땅을 얻게 하라 | ||
<sup>31:08</sup> 여호와 그가 네 앞서 行하시며 너와 함께 하사 너를 떠나지 아니하시며 버리지 아니하시리니 너는 두려워 말라 ! 놀라지 말라 ! | <sup>31:08</sup> 여호와 그가 네 앞서 行하시며 너와 함께 하사 너를 떠나지 아니하시며 버리지 아니하시리니 너는 두려워 말라! 놀라지 말라! | ||
<sup>31:09</sup> 모세가 이 律法을 써서 여호와의 言約櫃를 메는 레위 子孫 祭司長들과 이스라엘 모든 長老에게 주고 | <sup>31:09</sup> 모세가 이 律法을 써서 여호와의 言約櫃를 메는 레위 子孫 祭司長들과 이스라엘 모든 長老에게 주고 | ||
Line 1,719: | Line 1,719: | ||
<sup>31:22</sup> 모세가 當日에 이 노래를 써서 이스라엘 子孫에게 가르쳤더라 | <sup>31:22</sup> 모세가 當日에 이 노래를 써서 이스라엘 子孫에게 가르쳤더라 | ||
<sup>31:23</sup> 여호와께서 또 눈의 아들 여호수아에게 命하여 가라사대 너는 이스라엘 子孫을 引導하여 내가 그들에게 盟誓한 땅으로 들어가게 하리니 마음을 强하게 하고 膽大히 하라 ! 내가 너와 함께 하리라 ! | <sup>31:23</sup> 여호와께서 또 눈의 아들 여호수아에게 命하여 가라사대 너는 이스라엘 子孫을 引導하여 내가 그들에게 盟誓한 땅으로 들어가게 하리니 마음을 强하게 하고 膽大히 하라! 내가 너와 함께 하리라! | ||
<sup>31:24</sup> 모세가 이 律法의 말씀을 다 冊에 써서 마친 後에 | <sup>31:24</sup> 모세가 이 律法의 말씀을 다 冊에 써서 마친 後에 | ||
Line 1,735: | Line 1,735: | ||
<sup>31:30</sup> 모세가 이스라엘 總會에게 이 노래의 말씀을 끝까지 읽어 들리니라 | <sup>31:30</sup> 모세가 이스라엘 總會에게 이 노래의 말씀을 끝까지 읽어 들리니라 | ||
<sup>32:01</sup> 하늘이여 ! 귀를 기울이라 내가 말하리라 땅은 내 입의 말을 들을지어다 ! | <sup>32:01</sup> 하늘이여! 귀를 기울이라 내가 말하리라 땅은 내 입의 말을 들을지어다! | ||
<sup>32:02</sup> 나의 敎訓은 내리는 비요, 나의 말은 맺히는 이슬이요, 連한 풀 위에 가는 비요, 菜蔬 위에 단 비로다 | <sup>32:02</sup> 나의 敎訓은 내리는 비요, 나의 말은 맺히는 이슬이요, 連한 풀 위에 가는 비요, 菜蔬 위에 단 비로다 | ||
<sup>32:03</sup> 내가 여호와의 이름을 傳播하리니 너희는 威嚴을 우리 하나님께 돌릴지어다 ! | <sup>32:03</sup> 내가 여호와의 이름을 傳播하리니 너희는 威嚴을 우리 하나님께 돌릴지어다! | ||
<sup>32:04</sup> 그는 磐石이시니 그 功德이 完全하고 그 모든 길이 公平하며 眞實無妄하신 하나님이시니 公義로우시고 正直하시도다 | <sup>32:04</sup> 그는 磐石이시니 그 功德이 完全하고 그 모든 길이 公平하며 眞實無妄하신 하나님이시니 公義로우시고 正直하시도다 | ||
Line 1,745: | Line 1,745: | ||
<sup>32:05</sup> 그들이 여호와를 向하여 惡을 行하니 하나님의 子女가 아니요 欠이 있는 邪曲한 種類로다 | <sup>32:05</sup> 그들이 여호와를 向하여 惡을 行하니 하나님의 子女가 아니요 欠이 있는 邪曲한 種類로다 | ||
<sup>32:06</sup> 愚昧無知한 百姓아 ! 여호와께 이같이 報答하느냐 ? 그는 너를 얻으신 너의 아버지가 아니시냐 ? 너를 지으시고 세우셨도다 | <sup>32:06</sup> 愚昧無知한 百姓아! 여호와께 이같이 報答하느냐? 그는 너를 얻으신 너의 아버지가 아니시냐? 너를 지으시고 세우셨도다 | ||
<sup>32:07</sup> 옛날을 記憶하라 ! 歷代의 年代를 생각하라 ! 네 아비에게 물으라 그가 네게 說明할 것이요 네 어른들에게 물으라 그들이 네게 이르리로다 | <sup>32:07</sup> 옛날을 記憶하라! 歷代의 年代를 생각하라! 네 아비에게 물으라 그가 네게 說明할 것이요 네 어른들에게 물으라 그들이 네게 이르리로다 | ||
<sup>32:08</sup> 至極히 높으신 者가 列國의 基業을 주실 때 人種을 分定하실 때에 이스라엘 子孫의 數爻대로 民族들의 境界를 定하셨도다 | <sup>32:08</sup> 至極히 높으신 者가 列國의 基業을 주실 때 人種을 分定하실 때에 이스라엘 子孫의 數爻대로 民族들의 境界를 定하셨도다 | ||
Line 1,807: | Line 1,807: | ||
<sup>32:36</sup> 여호와께서 自己 百姓을 判斷하시고 그 종들을 因하여 後悔하시리니 곧 그들의 無力함과 갇힌 者나 놓인 者가 없음을 보시는 때에로다 | <sup>32:36</sup> 여호와께서 自己 百姓을 判斷하시고 그 종들을 因하여 後悔하시리니 곧 그들의 無力함과 갇힌 者나 놓인 者가 없음을 보시는 때에로다 | ||
<sup>32:37</sup> 여호와의 말씀에 그들의 神들이 어디 있으며 그들의 避하던 磐石이 어디 있느냐 ? | <sup>32:37</sup> 여호와의 말씀에 그들의 神들이 어디 있으며 그들의 避하던 磐石이 어디 있느냐? | ||
<sup>32:38</sup> 그들의 犧牲의 고기를 먹던 것들, 奠祭의 술을 마시던 것들로 일어나서 너희를 돕게 하라 너희의 保障이 되게 하라 | <sup>32:38</sup> 그들의 犧牲의 고기를 먹던 것들, 奠祭의 술을 마시던 것들로 일어나서 너희를 돕게 하라 너희의 保障이 되게 하라 | ||
Line 1,819: | Line 1,819: | ||
<sup>32:42</sup> 나의 화살로 피에 取하게 하고 나의 칼로 그 고기를 삼키게 하리니 곧 被殺者와 捕虜된 者의 피요 對敵의 長官의 머리로다 하시도다 | <sup>32:42</sup> 나의 화살로 피에 取하게 하고 나의 칼로 그 고기를 삼키게 하리니 곧 被殺者와 捕虜된 者의 피요 對敵의 長官의 머리로다 하시도다 | ||
<sup>32:43</sup> 너희 列邦은 主의 百姓과 즐거워 하라 ! 主께서 그 종들의 피를 갚으사 그 對敵에게 報酬하시고 自己 땅과 百姓을 爲하여 贖罪하시리로다 | <sup>32:43</sup> 너희 列邦은 主의 百姓과 즐거워 하라! 主께서 그 종들의 피를 갚으사 그 對敵에게 報酬하시고 自己 땅과 百姓을 爲하여 贖罪하시리로다 | ||
<sup>32:44</sup> 모세와 눈의 아들 호세아가 와서 이 노래의 모든 말씀을 百姓에게 말하여 들리니라 | <sup>32:44</sup> 모세와 눈의 아들 호세아가 와서 이 노래의 모든 말씀을 百姓에게 말하여 들리니라 | ||
Line 1,873: | Line 1,873: | ||
<sup>33:17</sup> 그는 첫 수송아지 같이 威嚴이 있으니 그 뿔이 들소의 뿔 같도다 이것으로 列邦을 받아 땅 끝까지 이르리니 곧 에브라임의 萬民이요 므낫세의 千千이리로다 | <sup>33:17</sup> 그는 첫 수송아지 같이 威嚴이 있으니 그 뿔이 들소의 뿔 같도다 이것으로 列邦을 받아 땅 끝까지 이르리니 곧 에브라임의 萬民이요 므낫세의 千千이리로다 | ||
<sup>33:18</sup> 스불론에 對하여는 일렀으되 스불론이여 너는 나감을 기뻐하라 ! 잇사갈이여 너는 帳幕에 있음을 즐거워하라 ! | <sup>33:18</sup> 스불론에 對하여는 일렀으되 스불론이여 너는 나감을 기뻐하라! 잇사갈이여 너는 帳幕에 있음을 즐거워하라! | ||
<sup>33:19</sup> 그들이 列國 百姓을 불러 山에 이르게 하고 거기서 義로운 祭祀를 드릴 것이며 바다의 豊富한 것, 모래에 감추인 보배를 吸收하리로다 | <sup>33:19</sup> 그들이 列國 百姓을 불러 山에 이르게 하고 거기서 義로운 祭祀를 드릴 것이며 바다의 豊富한 것, 모래에 감추인 보배를 吸收하리로다 | ||
<sup>33:20</sup> 갓에 對하여는 일렀으되 갓을 廣大케 하시는 者에게 讚頌을 부를지어다 ! 갓이 암獅子같이 엎드리고 팔과 정수리를 찢는도다 | <sup>33:20</sup> 갓에 對하여는 일렀으되 갓을 廣大케 하시는 者에게 讚頌을 부를지어다! 갓이 암獅子같이 엎드리고 팔과 정수리를 찢는도다 | ||
<sup>33:21</sup> 그가 自己를 爲하여 먼저 基業을 擇하였으니 곧 法 세운 者의 분깃으로 豫備된 것이로다 그가 百姓의 頭領들과 함께 와서 여호와의 公義와 이스라엘과 세우신 法度를 行하도다 | <sup>33:21</sup> 그가 自己를 爲하여 먼저 基業을 擇하였으니 곧 法 세운 者의 분깃으로 豫備된 것이로다 그가 百姓의 頭領들과 함께 와서 여호와의 公義와 이스라엘과 세우신 法度를 行하도다 | ||
Line 1,895: | Line 1,895: | ||
<sup>33:28</sup> 이스라엘이 安全히 居하며 야곱의 샘은 穀食과 새 葡萄酒의 땅에 홀로 있나니 곧 그의 하늘이 이슬을 내리는 곳에로다 | <sup>33:28</sup> 이스라엘이 安全히 居하며 야곱의 샘은 穀食과 새 葡萄酒의 땅에 홀로 있나니 곧 그의 하늘이 이슬을 내리는 곳에로다 | ||
<sup>33:29</sup> 이스라엘이여, 너는 幸福者로다 ! 여호와의 救援을 너같이 얻은 百姓이 누구뇨 그는 너를 돕는 防牌시요 너의 榮光의 칼이시로다 네 對敵이 네게 服從하리니 네가 그들의 높은 곳을 밟으리로다 | <sup>33:29</sup> 이스라엘이여, 너는 幸福者로다! 여호와의 救援을 너같이 얻은 百姓이 누구뇨 그는 너를 돕는 防牌시요 너의 榮光의 칼이시로다 네 對敵이 네게 服從하리니 네가 그들의 높은 곳을 밟으리로다 | ||
<sup>34:01</sup> 모세가 모압 平地에서 느보山에 올라 여리고 맞은便 비스가山 꼭대기에 이르매 여호와께서 길르앗 온 땅을 단까지 보이시고 | <sup>34:01</sup> 모세가 모압 平地에서 느보山에 올라 여리고 맞은便 비스가山 꼭대기에 이르매 여호와께서 길르앗 온 땅을 단까지 보이시고 |