한문: Difference between revisions

m
no edit summary
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
* ~而已
* ~而已
** (語助辭 어조사)한문에서 '이이(而已)'는 '뿐이다', '그만이다'라는 뜻이다. '~일 뿐'이라는 결핍의 의미를 갖고 있으며, 영어로 치면 'nothing more', 'just' 등과 비슷하게 볼 수 있다.
** (語助辭 어조사)한문에서 '이이(而已)'는 '뿐이다', '그만이다'라는 뜻이다. '~일 뿐'이라는 결핍의 의미를 갖고 있으며, 영어로 치면 'nothing more', 'just' 등과 비슷하게 볼 수 있다.
* 之
* 之 갈 지
** (動詞 동사) '가다'
** (動詞 동사) '가다'
*** 之南 남쪽으로 가다
*** 之南 남쪽으로 가다
Line 40: Line 40:
***: 즐거워서 말을 하고, 말로도 부족하면 길게 말하고, 길게 말해도 부족하면 탄식하고, 탄식해도 부족하면 손이 춤추고 발이 뛰는 것을 모른다.
***: 즐거워서 말을 하고, 말로도 부족하면 길게 말하고, 길게 말해도 부족하면 탄식하고, 탄식해도 부족하면 손이 춤추고 발이 뛰는 것을 모른다.
** 네 글자로 된 한자어에 이 글자가 나온다면 대부분 세번째에 위치한다. AB之C 같이 표현된다.
** 네 글자로 된 한자어에 이 글자가 나온다면 대부분 세번째에 위치한다. AB之C 같이 표현된다.
* 以 써 이
** ~로써: 以 A B: A 로써 B 하다. A 以 B 라고도 쓴다.
** (A)是以B: 이(A) 때문에 B하다. (A)하므로, 이 때문에 B하다.
** A之以B: B로써 (~를) A하다. 여기에서 之는 도치 표지이다.
** 以A爲B: A를 B로 여기다, 삼다. A以爲B라고도 쓴다. A以爲B로 쓰는 경우, 以 뒤에 之가 생략된 것으로 봐도 무리가 없다.
** (A之)所以B: (A가) B한 까닭, B하는 방법. 所는 뒷 구절을 명사구 내지는 명사절로 만들고 以는 원인을 나타낸다.
** 허신은 자신의 저작 설문해자에서 以의 뜻을 '쓸 용(用)'으로 표현했다. 즉 동사(動詞)로서 '사용하다'란 뜻을 가지고 있는 셈인데, 이 뜻이 약화 내지는 변화하여 '~로써', '~를 통하여', '~를 가지고'라는 개사(介詞)로서의 뜻이 창출되었다고 볼 수 있다. 따라서 현대 중국어의 문법 용어 把(ba)와 뜻이 통한다. 可以, 能以, 得以 등에 붙은 以도 이 뜻이다.
** 또한 더욱 뜻이 확장되어 원인, 이유를 나타낼 때도 쓰이는데 이 경우에는 '以~之故(~라는 이유로)'가 以 하나로 축약된 것으로 보아도 무리가 없다.