4,713 bytes added ,  1 February
m
→‎Body: 剣道学科審査の問題例と解答例
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
= Keiko =
= Keiko =
== suburi ==
* while doing a proper suburi for every men, it takes about 3 minutes for 100 suburi
== ashi-sabaki (足捌き, "foot movement") ==
* [https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=hyunmokk&logNo=220522964634&proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.com%2F 발의 단련 방법]


== jigeiko (地稽古, "free practice") ==
== jigeiko (地稽古, "free practice") ==


* [https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=hyunmokk&logNo=220593884183&proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.com%2F 古川和男の正劍不滅]
* [https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=hyunmokk&logNo=220593884183&proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.com%2F 古川和男の正劍不滅]
== Miscellaneous ==
* [[Gamifying kendo practice]]


= Kata =
= Kata =
Line 27: Line 39:
** suri-ashi
** suri-ashi
* 20% hands and 80% legs
* 20% hands and 80% legs
= Dojo =
* [http://www.dillonlin.net/?p=140 Kendo-Kyoju Yushinkan 剣道教授 宥辰館]
* [https://kendoinfo.wordpress.com/2012/01/22/dojo-layout/ Layout]
* [http://aikidoforbeginners.blogspot.com/2013/08/the-dojo-layout-and-structure-of-place.html (from aikido website) Layout and structure]
* [https://kendoujou.com/ Kendoujou]


= Equipment =
= Equipment =
Line 74: Line 94:
: 胴の横乳革の交換方法
: 胴の横乳革の交換方法
: 옆에 있는 가죽 갑고리 바꾸는 방법
: 옆에 있는 가죽 갑고리 바꾸는 방법
* [https://gen-universe.com/article/4?reference_page=category&type=kendo#article-content-section-0 English terms]
* [https://gen-universe.com/ja/article/4?reference_page=category&type=kendo#article-content-section-0 Japanese terms from The Online Dojo]
* [https://www.weblio.jp/category/sports/kndyg Weblio lexicon]
= Commands =
* reiho
** seiretsu (整列, 정렬): line up
** seiza (正坐, 정좌), chakuza (着座, 착석): sit/kneel down
** kiritsu (起立, 기립): stand up
** Either one of the following is said before mokuso:
*** ki wo tsukete (気を付けて, 조심) – pay attention
*** shisei wo tadashite (姿勢を正して, 자세바로) – correct/straighten your posture
** mokuso (黙想, 묵상) – meditation
** mokuso yame – 黙想止め – stop meditation
** shomen ni rei – 正面に礼 – bow (rei) to the front of the dojo
*** joseki ni rei – an alternative to shomen ni rei
*** kamiza ni rei – another alternative to shomen ni rei
*** shinzen ni rei – if the dojo has a shrine you may here this command instead shomen ni rei
** otagai ni rei – お互いに礼 – bow to each other (both teachers and students)
** sensei ni rei – 先生に礼 – bow to your sensei (teacher), saying:
*** onegaishimasu – お願いします – please, at the start; and
*** arigato gozaimasu – ありがとうございます – thank you very much, at the end
* keikochu
** men (wo) tsuke – 面(を)付け – put on your armour
** men (wo) tore – 面を取れ – remove your armour
** sonkyo – 蹲踞 – draw your sword into the chudan position and squat down
** hajime – 始め – start
** yame – 止め – stop (also signified by the sensei banging of the handle of their shinai against the floor when the dojo is noisy)
** osame to – 納刀 – return your sword to the sheathed position by your left hip
** yasume – a relaxed position with the feet together or shoulder width apart and the sword held in both hands pointing down and to the right
= Sign Language =
These are some of my own conceptions for instructing a deaf person.  If SL isn't defined, assume ASL.
* onegaishimasu, "I ask for your favor / please" [https://www.nhk.or.jp/handsign/searchJSL/play/index.html?movie=true&mv=0242&thumb=0242] JSL
* arigatou gozaimasu, "thank you" [https://www.nhk.or.jp/handsign/searchJSL/play/index.html?movie=true&mv=0113&thumb=0113] JSL
* ashisabaki, "foot movement/practice [https://www.nhk.or.jp/handsign/searchJSL/play/index.html?movie=true&mv=0048&thumb=0048] +  [https://www.nhk.or.jp/handsign/searchJSL/play/index.html?movie=true&mv=11281&thumb=11281] JSL
TO BE CONTINUED...
References:
* https://www2.nhk.or.jp/signlanguage
* https://www.handspeak.com/


= Quotes =
= Quotes =
* 살을 주고 뼈를 배라
* "In this marvelous world of Budo, although each kata is different,<br>each stands to awaken the practitioner —<br>yet does not grant a guarantee, for nothing is certain<br>...not even this.”<br>-Shinzen


== 劍德正本 ==
== 劍德正本 ==
Line 85: Line 158:
(화려한 기술, 스피드를 연마하는 것보다 기본을 충실히 익히는 것이 평생검도의 길, 8단으로 가는 길)<br>
(화려한 기술, 스피드를 연마하는 것보다 기본을 충실히 익히는 것이 평생검도의 길, 8단으로 가는 길)<br>
- 허광수 관장
- 허광수 관장
= News article =
* [http://www.culturalnews.com/?p=4926 Kendo master Maki Hiroyuki Miyahara awarded Japan’s medal] ([https://private.michaelhan.net/snapshots/kendo-1.pdf PDF])
= Blogs =
* {{newsclip|https://m.blog.naver.com/sntu2010/221217533707|2024-02-01|Naver Blog|무협 사전 - 검도 - 무술 심경|https://private.michaelhan.net/snapshots/kendo-3.pdf}}
* [https://weblog.tozando.com/mastering-the-manners-and-aiming-for-beautiful-kendo/#:~:text=You%20bow%20when%20you%20enter,where%20you%20don't%20bow. Tozando]


= Links =
= Links =
Line 93: Line 175:
* [http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=pennom&logNo=60126785084 Korean/Japanese 4]
* [http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=pennom&logNo=60126785084 Korean/Japanese 4]
* [http://www.renshinjuku.nl/2012/10/lexicon-keiko/ Lexicons]
* [http://www.renshinjuku.nl/2012/10/lexicon-keiko/ Lexicons]
== Study materials ==
[https://kendonotes.wordpress.com/2019/08/09/bokuto-ni-yoru-kendo-kihon-waza-keiko-ho-%E6%9C%A8%E5%88%80%E3%81%AB%E3%82%88%E3%82%8B%E5%89%A3%E9%81%93%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E6%8A%80%E7%A8%BD%E5%8F%A4%E6%B3%95-tips-to-help-memorize-their-order-and/ Bokuto Ni Yoru Kendo Kihon-Waza Keiko-Ho (木刀による剣道基本技稽古法) – Tips to Help Memorize Their Order, Notes and Resources – KendoNotes (wordpress.com)]
[http://jdhkd.org/kdata/theory.php?mode=read&page=22&number=181&keyfield=&key= Kendo (Korean)]